Klaus Knopper persönlich fand den Weg nach Gießen und signierte CDs ( und beantwortete natürlich auch Fragen ).
Nichtsdestotrotz hat sich die Reise nach Gießen gelohnt, insbesondere als ich sah, was Klaus Knopper in der Tombola gewonnen hatte:
Eine SuSE 9-Professional Kiste :-)
www.debian.orgKlaus Knopper himself found his way to Gießen, and signed Knoppix CDs ( and, of course, answered questions as well ).
Nevertheless:Coming to Gießen was worth the trip, especially when I saw, what Klaus Knopper won in the tombola:
A SuSE 9 professional box :-)
www.debian.orgDer Debian-Stand war sehr überfüllt, aber ich muss gestehen, dass es lediglich der Menschenauflauf vom nahe-gelegenen Knoppix-Stand war, der vor unserem Stand stand.
Klaus Knopper persönlich fand den Weg nach Gießen und signierte CDs (und beantwortete natürlich auch Fragen).
Nichtsdestotrotz hat sich die Reise nach Gießen gelohnt, insbesondere als ich sah, was Klaus Knopper in der Tombola gewonnen hatte:
www.debian.orgThe Debian booth was very crowded, but I must confess, that it was just the crowd of the Knoppix booth nearby, which stood before our booth.
Klaus Knopper himself found his way to Gießen, and signed Knoppix CDs (and, of course, answered questions as well).
Nevertheless:
www.debian.orgKnoppix ist eine freie GNU / Linux-Distribution, die sich als Live-System direkt von einer CD, DVD oder Flashdisk ( = USB-Stick ) starten lässt.
Sie wird von Klaus Knopper entwickelt, von dessen Namen sich die Benennung Knoppix ableitet.
www.getdigital.deKnoppix is a free GNU / Linux distribution that can be run as a live system directly from a CD, DVD or Flash Disk ( = USB stick ).
It is developed by Klaus Knopper.He is the namesake of the system.
www.getdigital.deKlaus Knopper himself found his way to Gießen, and signed Knoppix CDs ( and, of course, answered questions as well ).
Nevertheless:Coming to Gießen was worth the trip, especially when I saw, what Klaus Knopper won in the tombola:
A SuSE 9 professional box :-)
www.debian.orgKlaus Knopper persönlich fand den Weg nach Gießen und signierte CDs ( und beantwortete natürlich auch Fragen ).
Nichtsdestotrotz hat sich die Reise nach Gießen gelohnt, insbesondere als ich sah, was Klaus Knopper in der Tombola gewonnen hatte:
Eine SuSE 9-Professional Kiste :-)
www.debian.orgThe Debian booth was very crowded, but I must confess, that it was just the crowd of the Knoppix booth nearby, which stood before our booth.
Klaus Knopper himself found his way to Gießen, and signed Knoppix CDs (and, of course, answered questions as well).
Nevertheless:
www.debian.orgDer Debian-Stand war sehr überfüllt, aber ich muss gestehen, dass es lediglich der Menschenauflauf vom nahe-gelegenen Knoppix-Stand war, der vor unserem Stand stand.
Klaus Knopper persönlich fand den Weg nach Gießen und signierte CDs (und beantwortete natürlich auch Fragen).
Nichtsdestotrotz hat sich die Reise nach Gießen gelohnt, insbesondere als ich sah, was Klaus Knopper in der Tombola gewonnen hatte:
www.debian.orgKnoppix is a free GNU / Linux distribution that can be run as a live system directly from a CD, DVD or Flash Disk ( = USB stick ).
It is developed by Klaus Knopper.He is the namesake of the system.
www.getdigital.deKnoppix ist eine freie GNU / Linux-Distribution, die sich als Live-System direkt von einer CD, DVD oder Flashdisk ( = USB-Stick ) starten lässt.
Sie wird von Klaus Knopper entwickelt, von dessen Namen sich die Benennung Knoppix ableitet.
www.getdigital.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.