Mit Neuem begehen wir kulinarisch das neue Jahr, das mündet nicht selten in einem biologischen Intelligenztest.
Danach gibt es leider keine Krepplach, weil sie niemand mehr zubereiten kann, und › Gefilte Fisch ‹ bestenfalls aus dem Glas.
Seine Herstellung würde Tage in Anspruch nehmen, nicht zu reden von dem Gestank, der beim Kochen des Fisches entsteht, der sich im ganzen Haus verteilt und nicht nur die unliebsamen Nachbarn vertreibt.
www.jmberlin.deWe celebrate the New Year culinarily, with new, unknown foods to discover, resulting in a kind of biology intelligence test.
Unfortunately there are never any kreplach to follow because no one knows how to prepare them anymore, and the gefilte fish comes, if at all, out of a jar.
Making it would take days, but worse, cooking fish gives off a smell which fills the entire house, and might drive away the neighbors, and not only the disagreeable ones …
www.jmberlin.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.