Der achtunddreißigjährige Eurythmist und Farbdesigner verlässt seine Bremer » Ökospießer-Idylle «, verkauft Auto, Wohnung, Hab und Gut und legt sich ein stabiles Segelschiff zu.
Unterstützt wird er von seiner Frau Carola ( 34 ), die genug hat von seiner Lamentiererei über Gott und die Welt:
» Lieber ein verrücktes Leben auf einem Boot, als einen depressiven Mann in einer schönen Wohnung. «
www.erziehungskunst.deThe thirty-eight-year old eurythmist and colour designer left his “ bourgeois eco idyll ” in Bremen, sold his car, apartment and possessions, and purchased a well-founded yacht.
He had the support of his wife Carola ( 34 ), who had had enough of his moaning about anything and everything:
“ Better a crazy life on a boat than a depressive husband in a beautiful apartment. ”
www.erziehungskunst.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.