Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Lebkuechler“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Von ihm kaufte das Haus Matěj Puklík, und als er starb, heiratete seine Witwe Voršila Jan Krenauer von Haslach, an den sie das Haus brachte.

Er verkaufte es 1526 an den Lebküchler Toman, der dann weiter an den Arzt Mates Landauer.

Der nächste Hausbesitzer war ab 1545 der Schneider Linhart Hirš.

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

After a man named Pavel Hoch ( Ziga ) owned the building, it was obtained by Petr of Rosemberg in 1484. Matej Puklik bought the building from him in 1495 and when he died his widow Vorsila was remarried to Jan Krenauer from Haslach, to whom the ownership of the building was transferred.

Krenauer sold the building in 1526 to the baker Toman, who later sold the building to doctor Mates Landauer.

From 1545 the building was in the hands of the tailor Linhart Hirs.

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

"

Er verbindet das Schönste, was die Lebküchler rund um ihren Ort zu bieten haben und ist deshalb sogar zum Premiumweg ausgezeichnet worden!

Schluchtensteig, Westweg & Co.

www.todtmoos.de

walking track

This route combines the most beautiful that the Lebküchler have to offer around their home and because of this it has been awarded the ?premium path? classification!

Schluchtensteig, Westweg & Co.

www.todtmoos.de

In den Frauenklöstern entstanden die süßeren Varianten als Nachtisch.

Im Süden nannte man die flachen Kuchen „Zelte(n)“, die Bäcker „Lebzelter“ oder „Lebküchler“.

Dieser Name könnte vom lat. Wort libum = Fladen, Kuchen, Opferkuchen oder von der Form des Lebkuchens als "leb" - Laib oder Lebenskuchen, wegen der heilsamen Wirkung, abgeleitet worden sein.

www.frauenwoerth.de

In the convents, sweeter varieties evolved as desserts.

In the south, the flat cake was known as “Zelte(n)”; the bakers, as “Lebzelter”or “Lebküchler”.

This name could be a derivation from the Latin libum, meaning “cake”, or from the German "leb", “Laib” or “Lebenskuchen”, because of its healing properties.

www.frauenwoerth.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文