Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Lehnwoerter“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Die Sprache wurde stark durch die dravidischen Sprachen und besonders das Tamil beeinflusst, sowohl lexikalisch als auch syntaktisch.

In der Kolonialzeit zwischen 1505 und 1948 wurde das Singhalesisch durch Lehnwörter aus dem Portugiesischen, Holländischen und Englischen bereichert.

www.sai.uni-heidelberg.de

In the course of time Sinhala was especially influenced by the Dravidian languages ( especially Tamil ), both in vocabulary and syntax, due to the interaction with neighbouring Dravidian folks.

During the colonial period between 1505 and 1948 the Sinhala language become rich by borrowing many words and idioms from the Portuguese, Dutch and English languages.

www.sai.uni-heidelberg.de

Sie wurden durch weitere Lehnwörter, z.B. aus dem Persischen oder Griechischen ergänzt.

Während diese Lehnwörter jedoch nur singuläre Erscheinungen im Koran darstellen, ist die Vermischung von arabischen und aramäischen Elementen für die Koranprache prägend.

Christoph Burgmer:

www.goethe.de

However, in my view what they believed to be dialect was in fact precisely the combination of Arabic and Aramaic elements, which were complemented by further borrowed words from, for example, Persian or Greek.

However, these borrowings only make rare appearances in the Koran, whereas the mingling of Arabic and Aramaic elements decisively shape its language.

Christoph Burgmer:

www.goethe.de

Darüber hinaus ist es natürlich ihr Verdienst, dass sie herausgefunden hat, dass viele Lehnwörter im Koran Verwendung finden.

Es gibt sogar Sammlungen dieser Lehnwörter.Eine ganze Anzahl von ihnen ist richtig hergeleitet.

Es gibt aber auch solche, die falsch gelesen, also verlesen sind und neu interpretiert werden müssen.

www.goethe.de

Beyond that it was of course an achievement that they discovered that many linguistic borrowings are employed in the Koran.

There are even collections of these borrowed words and a large number are correctly derived.

But there are also some which are wrongly read, misread, and require reinterpretation.

www.goethe.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文