Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Machtgewinn“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Institutionen :

Barrosos Machtgewinn in der Krise

José Manuel Barroso „gehört zu den heimlichen Gewinnern der Finanzkrise“ in Europa, schreibt Der Spiegel.

www.presseurop.eu

Institutions :

Barroso takes advantage of the crisis

Barroso “is among those who benefit from the financial crisis in Europe,” says Der Spiegel – It has steadily increased his power. …

www.presseurop.eu

Zugleich aber öffnet gerade die Niederlage den Weg zu wichtigen Reformen, und bei aller materiellen Not erlebt Berlin weiterhin eine erstaunliche kulturelle Blüte.

Im Zuge der sogenann-ten Befreiungskriege gelingt schließlich doch noch der Sieg über Napoleon, der neuerlichen Machtgewinn, aber nicht die erhoffte Einheit und Freiheit bringt.

Wie schon in ›Als Poesie gut‹, seinem großen Essay über die Berliner Kulturepoche zwischen 1786 und 1807, wird de Bruyn der Vielfalt und Widersprüchlichkeit von Preußens bedeutendster Epoche dadurch gerecht, dass er sie im Spiegel zahlreicher Einzelporträts und Geschichten reflektiert.

www.fischerverlage.de

Simultaneously, however, the defeat paved the way to important reforms, and despite all its material poverty Berlin continued to experience an extraordinary cultural heyday in this time of Romanticism and bourgeois sociality.

In the end, Prussia did achieve victory over Napoleon, bringing a reinstatement of power but not the freedom and unity many had hoped for.

Like in his highly praised essay ‘Good As Poetry’ on Berlin’s cultural era between 1786 and 1807, de Bruyn does justice to the diversity and contradictory nature of Prussia’s greatest era by reflecting its history in the mirror of numerous individual portraits and stories.

www.fischerverlage.de

Sie bringt Akteur_innen aus unterschiedlichen Politik- und Handlungsfeldern zusammen, die auch unterschiedlichen Logiken folgen.

Einige von ihnen, vor allem komplexe Organisationsformen wie Parteien und Gewerkschaften, sind in starker Weise auf Machtgewinn und Machterhalt fixiert.

Mit relativ größeren Ressourcen ausgestattet als andere Akteur_innen entsteht schnell die Gefahr, dass durch sie offen angelegte Lernprozesse wieder abgedichtet werden, um sie in den kurzfristigen Dienst der Organisation zu stellen.

www.rosalux.de

It brings together actors from different policy areas and sectors that follow different logics.

Some of them, especial organizations with a complex structure, such as political parties and trade unions, are very focused on gaining and maintaining power.

As they are equipped with relative larger resources than other actors, the danger arises that they close open learning process in order to use those for short-term gains for the organisation.

www.rosalux.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Machtgewinn" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文