Brasilien wurde von der brasilianischen Präsidentin Dilma Roussef vertreten, die EU-Seite vom Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy, und dem Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso.
"Gemeinsam können die EU und Brasilien eine führende Kraft im Menschenrechtsrat sein.
european-council.europa.euBrazil was represented by its President Dilma Roussef, and the European Union by Herman Van Rompuy, President of the European Council, and José Manuel Barroso, President of the European Commission.
"Together, the EU and Brazil can be a leading force in the Human Rights Council.
european-council.europa.euDie Vereinten Nationen haben den Schutz und die Förderung der Menschenrechte zu einem ihrer vordringlichen Anliegen erklärt.
Hierbei kommt dem Menschenrechtsrat im System der Vereinten Nationen eine zentrale Funktion zu.
Der Menschenrechtsrat wurde 2006 als Nachfolgeorganisation der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen geschaffen.
www.vatikan.diplo.deThe United Nations has declared the protection and promotion of human rights to be one of its major preoccupations.
The Human Rights Council therefore plays a key role within the United Nations system.
The Human Rights Council was established in 2006 as the successor to the United Nations Commission on Human Rights.
www.vatikan.diplo.deDer Kulturrelativismus dient hier als billige Ausflucht, um reine Machtmotive zu kaschieren.
Falls dieses Argument im Menschenrechtsrat geläufig werden sollte, stünde es wirklich schlimm um ihn.
Dokumentation
www.humanrights.chOnce again, cultural relativism serves a cheap excuse to conceal the true aim which is political prevalence.
It would be a severe blow to the Human Rights Council should this argument turn into a standard.
Dokumentation
www.humanrights.chMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.