Um den grünen Anisschnaps zu trinken, legte man ein Stück Würfelzucker auf einen speziell mit Löchern versehenen Löffel und goß darüber klares Wasser in das mit Absinth gefüllte Glas.
Pablo Picasso hat in zahlreichen Kleinplastiken dieses Modegetränke des Fin de Siecle vor dem Vergessen bewahrt.
Der unglaubliche Erfolg rief sehr schnell die Neider auf den Plan.
www.horvaths.atTo drink the green anise schnapps a sugar cube was placed on a special spoon with holes and clear water was poured over it into a glass with absinthe.
Pablo Picasso immortalized this fashion drink, the Fin de Siecle, in many small sculptures.
Envy over the drink s incredible success quickly brought out the naysayers.
www.horvaths.atMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.