Dass es keine Toten geben wird, kein Massaker.
Dieser Tag, diese Montagsdemo, ist für mich viel wichtiger als der Mauerfall danach.
Mein Leben nach dem Mauerfall hat sich fundamental verändert.
www.bukarest.diplo.dethere would be no deaths and no massacre.
This day, this Monday demonstration, was much more important to me than the fall of the Wall afterwards.
My life changed fundamentally after reunification.
www.bukarest.diplo.deIch saß auf den Schultern meines Vaters.
Wir waren in der Innenstadt, 1989, unweit einer Montagsdemo.
Mein Vater wollte Schuhe kaufen.
www.bukarest.diplo.deI was sitting on my father ’s shoulders.
We were in the city centre in 1989, not far away from a Monday demonstration.
My father wanted to buy a pair of shoes.
www.bukarest.diplo.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.