Für die Gleichwertigkeitsprüfung untersucht die Kammer Inhalt und Dauer des Ausbildungsabschlusses.
Um im konkreten Fall die Inhalte der Ausbildung nachvollziehen zu können, wurde unser Ratsuchender um Mithilfe gebeten:
Die fehlenden Nachweise ( Fächeraufstellung ) mussten von der Ausbildungsstätte in der Türkei eingeholt werden, das türkische Bildungsministerium musste ebenfalls angefragt werden.
www.anerkennung-in-deutschland.deThe chamber investigates the content and duration of the training qualification for the purpose of carrying out an equivalence assessment procedure.
In order to gain an idea of the contents of the training in this specific case, our applicant was asked to assist in the process.
The missing evidence ( list of subjects studied ) needed to be obtained from the training venue in Turkey, and enquiries also needed to be sent to the Turkish Ministry of Education.
www.anerkennung-in-deutschland.deEntsprechend weitreichend ist das juristische Know-how, das dabei gefordert wird.
Das Justitiariat betreut die Ratsuchenden in allen Angelegenheiten durchgängig.
Dazu zählt – sofern notwendig – auch die Prozessphase.
www.uni-duesseldorf.deThe legal know-how demanded is correspondingly extensive.
The Legal Department provides guidance across the board on all issues to persons seeking advice.
This includes – if required – the litigation phase.
www.uni-duesseldorf.deDie konkreten Schritte werden mit Zustimmung der jeweiligen Ärztin resp. des jeweiligen Arztes durchgeführt.
Die ratsuchende Ärztin resp. der ratsuchende Arzt geniesst innerhalb von ReMed ab Kontaktaufnahme die gleichen Rechte wie andere Patienten:
Es gilt das ärztliche Berufsgeheimnis.
www.fmh.chSpecific steps are implemented with the consent of the doctor concerned.
The doctor seeking advice enjoys the same rights as other patients within ReMed from the time of first contact:
medical confidentiality applies.
www.fmh.chMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.