Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Reepschläger“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Leute, die das Bürgergeld nicht zahlen konnten, übelriechende Gewerbe wie die Tranbrennerei, lärmendes Handwerk, Gastwirte und Prostituierte, Amüsierbetriebe und der Pesthof.

Später zogen noch die Reepschläger (Seilmacher) zu, sie gaben der Reeperbahn ihren Namen.

Der Boom St. Pauli´s setzte durch die Einführung der Dampfschifffahrt um 1830 ein.

www.alpine.at

It was composed of those that could n’t pay the fee that was due if you wanted to become a full citizen, of foul-smelling trades like fish-oil distilleries, noisy industries, barkeepers, prostitutes, cheap entertainment and the collection place for those haunted by the Black Death.

Later on the rope makers (in Old-German> Reepschläger) moved into this district as well and gave this famous street its name:Reeperbahn.

In 1830 St. Pauli’s boom began with the introduction of steam navigation.

www.alpine.at

Hier wird die wechselvolle Geschichte Hamburgs anhand der Entwicklung von Handel und Gewerbe der vergangenen Jahrhunderte nachgezeichnet.

Hamburgtypische Gewerbe wie Brauereien, Reepschläger-Betriebe oder Zuckersiedereien werden vorgestellt.

Viele Modelle illustrieren die Entwicklung des Hafens von einer bescheidenen Anlegestelle für Boote bis zum Welthafen und zeigen, wie Handel und Hafen das Gesicht und die Größe der Stadt geprägt haben.

www.uni-hamburg.de

It will illuminate Hamburg ’s eventful history by taking a look at the development of trade and commerce over the last several centuries.

We’ll introduce you to typical Hamburg trades such as beer-brewing, rope-making, and sugar production.

A number of exhibits illustrate the development of the harbor from a modest docking station to a major world port and show how trade and the harbor have shaped the city’s character and size.

www.uni-hamburg.de

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

It was composed of those that could n’t pay the fee that was due if you wanted to become a full citizen, of foul-smelling trades like fish-oil distilleries, noisy industries, barkeepers, prostitutes, cheap entertainment and the collection place for those haunted by the Black Death.

Later on the rope makers (in Old-German> Reepschläger) moved into this district as well and gave this famous street its name:Reeperbahn.

In 1830 St. Pauli’s boom began with the introduction of steam navigation.

www.alpine.at

Leute, die das Bürgergeld nicht zahlen konnten, übelriechende Gewerbe wie die Tranbrennerei, lärmendes Handwerk, Gastwirte und Prostituierte, Amüsierbetriebe und der Pesthof.

Später zogen noch die Reepschläger (Seilmacher) zu, sie gaben der Reeperbahn ihren Namen.

Der Boom St. Pauli´s setzte durch die Einführung der Dampfschifffahrt um 1830 ein.

www.alpine.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文