Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Sachsenhauser“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Jugend-Musik-Ensemble

Seit 1998 treffen sich unter diesem Namen mittlerweile 40 junge AmateurmusikerInnen in der Sachsenhäuser Dreikönigskirche zum gemeinsamen Musizieren.

Gründer und langjähriger Leiter des Kammerorchester war Christian Münch-Cordellier.

www.kultur-frankfurt.de

Jugend-Musik-Ensemble

Under this name now 40 young musicians have met together since 1998 in the Sachsenhausen Dreikönigskirche (Epiphany Church) to jointly play music.

Director and founder of the "Youth Music Ensemble" was Christian Münch-Cordellier.

www.kultur-frankfurt.de

Insbesondere die Vielfalt und Qualität der Museen macht Frankfurts guten Ruf unter Kunstkennern aus.

Am Sachsenhäuser Mainufer, zwischen Eiserner Steg und Friedensbrücke, befinden sich 13 Museen, die in der Amtszeit des ehemaligen Frankfurter Kulturdezernenten Hilmar Hoffmann zwischen 1980 und 1990 von weltberühmten Architekten umgebaut oder neu errichtet wurden.

MyAccount

www.messefrankfurt.com

s excellent reputation among art lovers.

On the Sachsenhäuser Mainufer, between Eiserner Steg and Friedensbrücke, you will find 13 museums that were renovated or built by world famous architects between 1980 and 1990.

MyAccount

www.messefrankfurt.com

Wie ein großes Geripptes, das typische Frankfurter Apfelweinglas mit der Rautenoptik, mutet der Westhafen Tower an.

Besonders schön ist der Anblick der luxuriös bebauten Mole abends von der anderen, der Sachsenhäuser Seite aus.

Wenn die Lichter in den kubisch konstruierten Gebäuden angehen und sich im dunklen Wasser als kleine Würfel spiegeln.

www.frankfurt.de

From the Eastern harbour to the Western harbour : the Westhafen Tower has the appearance of a large ‘ Geripptes ’, the typical Frankfurt cider glass with the diamond pattern.

The view of the luxuriously constructed pier is particularly fine in the evening from the other side, the Sachsenhäuser side.

When the lights go on in the cubically constructed buildings and are reflected in the dark water like small cubes.

www.frankfurt.de

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

s excellent reputation among art lovers.

On the Sachsenhäuser Mainufer, between Eiserner Steg and Friedensbrücke, you will find 13 museums that were renovated or built by world famous architects between 1980 and 1990.

MyAccount

www.messefrankfurt.com

Insbesondere die Vielfalt und Qualität der Museen macht Frankfurts guten Ruf unter Kunstkennern aus.

Am Sachsenhäuser Mainufer, zwischen Eiserner Steg und Friedensbrücke, befinden sich 13 Museen, die in der Amtszeit des ehemaligen Frankfurter Kulturdezernenten Hilmar Hoffmann zwischen 1980 und 1990 von weltberühmten Architekten umgebaut oder neu errichtet wurden.

MyAccount

www.messefrankfurt.com

From the Eastern harbour to the Western harbour : the Westhafen Tower has the appearance of a large ‘ Geripptes ’, the typical Frankfurt cider glass with the diamond pattern.

The view of the luxuriously constructed pier is particularly fine in the evening from the other side, the Sachsenhäuser side.

When the lights go on in the cubically constructed buildings and are reflected in the dark water like small cubes.

www.frankfurt.de

Wie ein großes Geripptes, das typische Frankfurter Apfelweinglas mit der Rautenoptik, mutet der Westhafen Tower an.

Besonders schön ist der Anblick der luxuriös bebauten Mole abends von der anderen, der Sachsenhäuser Seite aus.

Wenn die Lichter in den kubisch konstruierten Gebäuden angehen und sich im dunklen Wasser als kleine Würfel spiegeln.

www.frankfurt.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文