Eine Operaufführung in einem 2.000 Jahre alten römischen Amphitheater unter freiem Himmel :
das ist die Krönung einer Sommernacht!
www.oberwirt.comAn open air opera in a 2,000 year old Roman ampitheatre :
that's the absolute highlight of any summer night!
www.oberwirt.comKommt zum Fest, genießt die atemberaubende internationale Atmosphäre mit Studenten aus der ganzen Welt und lasst uns diesen Abend zu einem Melting Pot der Kulturen machen den ihr nie vergessen werdet !
Wir freuen uns auf eine heiße Sommernacht mit euch!
Euer AK Erasmus
www.ak-erasmus.deLet ’s make this night unforgettable !
We look forward to a hot summer night with you!
Your AK Erasmus
www.ak-erasmus.deExtraSchicht
Jedes Jahr in einer Sommernacht ist das ganze Ruhrgebiet auf den Beinen.
Dann sind in allen Städten unzählige Industriedenkmäler geöffnet, beeindruckend beleuchtet und originell belebt:
www.ruhr-uni-bochum.deExtraSchicht
Every year in the summer, the entire Ruhr is up all night.
In every town, countless industrial monuments remain open, are impressively illuminated and animated:
www.ruhr-uni-bochum.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.