1944-1945 Arbeit an einem Erweiterungsbau der Buna-Werke von IG Farben und als Maurer für SS-Bauten
1945 Todesmarsch von Auschwitz über Gleiwitz nach Buchenwald
1948 Auswanderung nach Israel, Heirat und Arbeit als Elektriker
www.zwangsarbeit-archiv.de1944-1945 Works on an extension of the IG-Farben Buna factory and as a brick layer for SS buildings
1945 Death march from Auschwitz over Gleiwitz to Buchenwald
1948 Emigrates to Israel, marries and works as an electrician
www.zwangsarbeit-archiv.deÜber verschiedene Stationen kam Miroslav Ribner schließlich in Buchenwald an, erlebte dort die Befreiung und kehrte nach Jugoslawien zurück.
Aleksandar Ribner überlebte den Todesmarsch nicht.
(GB)
www.wollheim-memorial.deThen he returned to Yugoslavia.
Aleksandar Ribner did not survive the death march.
(GB;
www.wollheim-memorial.deIm Sommer 1944 wurde er in die Schreibstube des Außenlagers Neu-Dachs ( Jaworzno ), einer Kohlengrube, versetzt.
Am 15. Januar 1945 trieb die SS die Häftlinge aus Jaworzno auf den Todesmarsch.
Anfang Mai 1945 ließ die SS die Häftlinge alleine zurück in Tschechien und floh.
www.wollheim-memorial.deIn summer 1944, he was transferred to the administrative office of the Neu-Dachs ( Jaworzno ) subcamp, a coal mine.
On January 15, 1945, the SS forced the prisoners from Jaworzno to go on the death march.
In early May 1945, the SS abandoned the prisoners in Czechoslovakia and ran away.
www.wollheim-memorial.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.