Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Trialog“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Der Bereich Nachdiplomausbildungen ist noch sehr in Bewegung ; hier wirkt sich auch die Wirtschaftskrise am deutlichsten in sinkenden Studierendenzahlen aus, da die Arbeitgeber weniger bereit sind, eine solche Ausbildung zu unterstützen.

Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit und falls Sie dieses Referat später nochmals lesen möchten, finden Sie den englischen und den deutschen Text auf der Website der Trialog AG.

Trialog AG, Holbeinstr. 34, CH-8008 Zürich, Tel. + 41 1 261 33 44, Fax + 41 1 261 33 77, E-Mail: trialog @ trialog.ch

www.trialog.ch

I would like to thank you all for your attention.

If any of you are interested in reading this address at a later date, you will find English and German versions of the text on the Trialog AG website.Trialog AG, Holbeinstr.

34, CH-8008 Zürich, Tel.

www.trialog.ch

Die TRIALOG AG

Die Trialog AG, 1988 gegründet, mit Sitz in Zürich, bietet für die Bereiche Archiv, Bibliothek, Dokumentation und Wissensorganisation umfassende Beratung an.

Die Trialog AG setzt ein breites Spektrum an Wissen und Erfahrungen in der Beratung ein, von Organisationsentwicklung, über solides dokumentarisches, bibliothekarisches und archivarisches Know-how, über relevante angrenzende Gebiete, wie Wissensmanagement und e-Learning, bis hin zu aktuellsten Kenntnissen der Informations- und Kommunikationstechnologie.

www.trialog.ch

TRIALOG AG

Trialog AG, founded in 1988 and based in Zurich, offers comprehensive advice for the fields of Archives, Library, Documentation and Organisation of Knowledge.

Trialog AG applies a broad spectrum of knowledge and experience in consultation - from organizational development, through solid documentary, library and archives know-how, through relevant bordering areas, such as knowledge management and e-learning, as far as the most recent knowledge on information and communication technology.

www.trialog.ch

Die Beweglichkeit zwischen den Kontinenten, bzw. anders ausgedrückt der kulturelle Transfer ist aber auch Inhalt dieser Arbeiten.

Das können sie in allen 3 Ouvres sehen, die so schön miteinander in einen Trialog eintreten.

Kazuko ist Japanerin, die seit vielen, vielen Jahren in New York lebt und immer wieder Elemente aus der japanischen Kultur aufnimmt in ihrer Arbeit -etwa das Motiv des Kimonos- und damit thematisiert, welche Elemente einer Kultur als signifikant erkannt werden, welche kommunizieren, welche als typisch erachtet werden und das damit natürlich auch in Frage stellt.

esslinger.servus.at

The flexibility of moving between continents, or in other words cultural transfer, is also the subject matter of these works.

This is evident in all three oeuvres that enter into a trialog so wonderfully.

Kazuko is from Japan, has lived many, many years in New York, and takes up elements from Japanese culture into her work again and again, such as the motif of the kimono, thus thematizing which elements of a culture are recognized as being significant, which communicate, which are regarded as typical ? and naturally calling this into question.

esslinger.servus.at

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

I would like to thank you all for your attention.

If any of you are interested in reading this address at a later date, you will find English and German versions of the text on the Trialog AG website.Trialog AG, Holbeinstr.

34, CH-8008 Zürich, Tel.

www.trialog.ch

Der Bereich Nachdiplomausbildungen ist noch sehr in Bewegung ; hier wirkt sich auch die Wirtschaftskrise am deutlichsten in sinkenden Studierendenzahlen aus, da die Arbeitgeber weniger bereit sind, eine solche Ausbildung zu unterstützen.

Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit und falls Sie dieses Referat später nochmals lesen möchten, finden Sie den englischen und den deutschen Text auf der Website der Trialog AG.

Trialog AG, Holbeinstr. 34, CH-8008 Zürich, Tel. + 41 1 261 33 44, Fax + 41 1 261 33 77, E-Mail: trialog @ trialog.ch

www.trialog.ch

TRIALOG AG

Trialog AG, founded in 1988 and based in Zurich, offers comprehensive advice for the fields of Archives, Library, Documentation and Organisation of Knowledge.

Trialog AG applies a broad spectrum of knowledge and experience in consultation - from organizational development, through solid documentary, library and archives know-how, through relevant bordering areas, such as knowledge management and e-learning, as far as the most recent knowledge on information and communication technology.

www.trialog.ch

Die TRIALOG AG

Die Trialog AG, 1988 gegründet, mit Sitz in Zürich, bietet für die Bereiche Archiv, Bibliothek, Dokumentation und Wissensorganisation umfassende Beratung an.

Die Trialog AG setzt ein breites Spektrum an Wissen und Erfahrungen in der Beratung ein, von Organisationsentwicklung, über solides dokumentarisches, bibliothekarisches und archivarisches Know-how, über relevante angrenzende Gebiete, wie Wissensmanagement und e-Learning, bis hin zu aktuellsten Kenntnissen der Informations- und Kommunikationstechnologie.

www.trialog.ch

The flexibility of moving between continents, or in other words cultural transfer, is also the subject matter of these works.

This is evident in all three oeuvres that enter into a trialog so wonderfully.

Kazuko is from Japan, has lived many, many years in New York, and takes up elements from Japanese culture into her work again and again, such as the motif of the kimono, thus thematizing which elements of a culture are recognized as being significant, which communicate, which are regarded as typical ? and naturally calling this into question.

esslinger.servus.at

Die Beweglichkeit zwischen den Kontinenten, bzw. anders ausgedrückt der kulturelle Transfer ist aber auch Inhalt dieser Arbeiten.

Das können sie in allen 3 Ouvres sehen, die so schön miteinander in einen Trialog eintreten.

Kazuko ist Japanerin, die seit vielen, vielen Jahren in New York lebt und immer wieder Elemente aus der japanischen Kultur aufnimmt in ihrer Arbeit -etwa das Motiv des Kimonos- und damit thematisiert, welche Elemente einer Kultur als signifikant erkannt werden, welche kommunizieren, welche als typisch erachtet werden und das damit natürlich auch in Frage stellt.

esslinger.servus.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文