Nach dieser Behandlungszeit wurden die Patienten noch einen Monat beobachtet.
Während der gesamten Studiendauer war die Gabe von Erythropoese-stimulierenden Substanzen (ESAs) sowie von Erythropoietin (EPO) oder die intravenöse Verabreichungen von Eisenprodukten nicht gestattet.
www.pressetext.comThis treatment period was followed by a one month observation period.
No treatment with ESAs (erythropoiesis stimulating agents) such as EPO (erythropoietin) or iron products was allowed during the study period.
www.pressetext.comEs ermöglichtkomplette Sorge für den Bewegungsapparat.
Geeignet für vorbeugende Verabreichung.
Zobraziť
www.alavis.czContains all important substances which normally occur in joints, connective tissues and cartilage, thus allowing for complete care of musculoskeletal system.
Suitable for preventative use.
Zobraziť
www.alavis.czFür Ernährung, Schutz undRegeneration von Gelenkknorpeln und Geweben.
Geeignet auch für vorbeugende Verabreichung.
Zobraziť
www.alavis.czFor the nourishment, protection and regeneration of joint cartilage and tissues.
Also suitable for preventative use.
Zobraziť
www.alavis.czMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.