beim Auftreten von Mängeln :
- Probenahme im Verdachtsfall - Vergabe von Sanktionen und Fristen
Behebung von Mängeln innerhalb der Umstellungszeit
www.abg.atIf there are deficiencies :
sample taking in the case of suspicion, imposition of sanctions and setting of time limits
Removal of deficiencies within the arranged period
www.abg.atPressestatement :
Ebola-Verdachtsfall hat sich nicht bestätigt
Ergebnisse der Blutanalyse liegen vor
www.charite.dePress Statement :
Suspected case of Ebola in Berlin not confirmed
Results of Ebola Blood Test Announced
www.charite.de„ Telekom Austria trifft ab sofort strenge Vorbeugemaßnahmen zum Schutz vor illegalen Dialer-Programmen, damit ihren Kunden hohe Kosten für derartige Mehrwertdienste erst gar nicht entstehen “, so Mag. Erich Schickengruber, Leiter Kundenrecht von Telekom Austria.
Bei jedem Verdachtsfall (Einsprüche, Beschwerden) kommt es zu einer Überprüfung;
bei festgestelltem Missbrauch (Einsatz von Dialer-Programmen außerhalb des zugewiesenen Nummernblocks, Verletzung der Bestimmungen der Kommunikationsparameter-, Entgelte- und Mehrwertdienste Verordnung) wird der entsprechende Dial-Up Zugang zu Mehrwertdiensten gesperrt.
www.a1.net“ Telekom Austria is now taking strict precautionary measures as protection from illegal dialer programs, so that high costs for these kinds of value added services do not even arise for its customers . ”
Each suspicious case (objections, complaints) is examined;
if misuse is determined (deployment of dialer programs outside the allocated numbering area, breach of terms of the regulations for communications parameters, fees and value added services) the respective dial-up access to value added services will be blocked.
www.a1.netMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.