Im Laufe der Zeit wuchs die römische Präsenz in der Region immer mehr an und die Veneter ( deren Kultur viel eher etruskische und griechische Werte als keltische spiegelte ) wurden allmählich assimiliert.
157 v. Chr. war die Stadt de facto ein römisches Zentrum und erhielt den Namen Vicetia oder Vincentia.
135 v. Chr. wurde der Ort auf einem Cippus im Zusammenhang mit der Grenzfestlegung zu Ateste (Este) erstmals erwähnt.
www.alpineballooning.atOver time, the Roman presence in the region grew more and more and the Veneti ( whose culture mirrored Etruscan and Greek values rather than Celtic ) were gradually assimilated.
157 in.Chr. the city was a de facto Roman center and was given the name Vicetia or Vincentia.
135 in.
www.alpineballooning.atOver time, the Roman presence in the region grew more and more and the Veneti ( whose culture mirrored Etruscan and Greek values rather than Celtic ) were gradually assimilated.
157 in.Chr. the city was a de facto Roman center and was given the name Vicetia or Vincentia.
135 in.
www.alpineballooning.atIm Laufe der Zeit wuchs die römische Präsenz in der Region immer mehr an und die Veneter ( deren Kultur viel eher etruskische und griechische Werte als keltische spiegelte ) wurden allmählich assimiliert.
157 v. Chr. war die Stadt de facto ein römisches Zentrum und erhielt den Namen Vicetia oder Vincentia.
135 v. Chr. wurde der Ort auf einem Cippus im Zusammenhang mit der Grenzfestlegung zu Ateste (Este) erstmals erwähnt.
www.alpineballooning.atMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.