Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „voit“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

As from 1998 he worked with Karin Vyncke, Julie Bougard, Jean-François Duroure and Cie Osmosis.

In 2001 he created his first choreography Stamata #1-Et si demain voit le jour.

www.2012.ruhrtriennale.de

Seit 1998 arbeitet er u.a. mit Karin Vyncke, Julie Bougard, Jean-François Duroure und Cie Osmosis.

2001 präsentiert Faure seine erste Choreografie Stamata #1-Et si demain voit le jour.

www.2012.ruhrtriennale.de

Elle dit au revoir à la plage avant que nous prenions le train.She says goodbye to the beach before we take the train.

Dès qu’elle voit un coquillage, elle le met dans sa poche.As soon as she sees a shell, she puts it in her pocket.

additional information:

francais.lingolia.com

Elle dit au revoir à la plage avant que nous prenions le train.Sie verabschiedet sich vom Strand, bevor wir den Zug nehmen.

Dès qu’elle voit un coquillage, elle le met dans sa poche.Sobald sie eine Muschel sieht, steckt sie diese in ihre Tasche.

Ergänzung:

francais.lingolia.com

When SGB-II was introduced in January 2005 he acted as the team leader for the placement department of an ARGE ( joint agency ).

Mr Voit has been a research officer at IAB since August 2008.

Infobereich.

www.iab.de

Mit der Einführung des SGBII war er ab Januar 2005 als Teamleiter des Vermittlungsbereiches einer ARGE tätig.

Seit August 2008 ist er Projektmitarbeiter im IAB.

Infobereich.

www.iab.de

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Seit 1998 arbeitet er u.a. mit Karin Vyncke, Julie Bougard, Jean-François Duroure und Cie Osmosis.

2001 präsentiert Faure seine erste Choreografie Stamata #1-Et si demain voit le jour.

www.2012.ruhrtriennale.de

As from 1998 he worked with Karin Vyncke, Julie Bougard, Jean-François Duroure and Cie Osmosis.

In 2001 he created his first choreography Stamata #1-Et si demain voit le jour.

www.2012.ruhrtriennale.de

Elle dit au revoir à la plage avant que nous prenions le train.Sie verabschiedet sich vom Strand, bevor wir den Zug nehmen.

Dès qu’elle voit un coquillage, elle le met dans sa poche.Sobald sie eine Muschel sieht, steckt sie diese in ihre Tasche.

Ergänzung:

francais.lingolia.com

Elle dit au revoir à la plage avant que nous prenions le train.She says goodbye to the beach before we take the train.

Dès qu’elle voit un coquillage, elle le met dans sa poche.As soon as she sees a shell, she puts it in her pocket.

additional information:

francais.lingolia.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文