Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Vorbedingung“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Vor·be·din·gung SUBST f

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Prüfungen sind die wichtigsten Meilensteine in einem Studium.

Damit Sie keine Frist versäumen, keine Vorbedingung außer Acht lassen oder einfach wissen, wo Sie nachfragen können, haben wir hier die wichtigsten Informationen für Sie zusammengestellt.

www.uni-hannover.de

Exams are the most important milestones in your studies.

We have collected all the most important information for you here so that you don't miss any important dates, or omit any preconditions, or simply know where you can ask about them.

www.uni-hannover.de

Zu diesem Zweck nahmen die Liquidatoren der I.G. Farben mit der Conference on Jewish Material Claims Against Germany ( Claims Conference ) Kontakt auf, aus Sicht der I.G. Farben die einzige Organisation, die über ausreichend Autorität und Zahlungsfähigkeit verfügte, um als Partner einer verbindlichen Übereinkunft in Frage zu kommen.

Denn eine der wichtigsten Vorbedingungen der I.G. Farben i.L. für ein Abkommen war, dass es sich um eine abschließende Regelung handeln müsse; die Claims Conference sollte dafür einstehen, dass es keine weiteren Klagen jüdischer Auschwitz-Überlebender geben würde.

Parallel zur Berufungsverhandlung vor dem OLG Frankfurt am Main verhandelte die Claims Conference mit Unterstützung der United Restitution Organization ( URO ) zwischen 1954 und 1957 mit der I.G. Farben i.L. über ein mögliches Abkommen.

www.wollheim-memorial.de

For this purpose, the liquidators of I.G. Farben got in touch with the Conference on Jewish Material Claims Against Germany ( Claims Conference ), in I.G. Farben ’ s view the only organization that had sufficient authority and financial solvency to be a possible partner in a binding agreement.

One of I.G. Farben ’ s most important preconditions for an agreement was that any settlement had to be a conclusive one; the company wanted the Claims Conference to give assurances that there would be no more actions brought by Jewish survivors of Auschwitz.

Simultaneously with the appeal proceedings before the Frankfurt am Main Higher Regional Court ( OLG, Oberlandesgericht ), the Claims Conference, assisted by the United Restitution Organization ( URO ), was negotiating with I.G. Farben i.L. between 1954 and 1957 regarding a possible agreement.

www.wollheim-memorial.de

es verpflichtet weder zur Heirat noch zur Erfüllung von Leistungen, die für den Fall des Rücktritts vereinbart wurden.

Im Fall des Rücktritts hat der Beteiligte, der den Rücktritt nicht begründet hat, jedoch Schadenersatzanspruch gegen den anderen Beteiligten, soweit er den entstandenen Schaden beweisen kann.Das Allgemeine Bürgerliche Gesetzbuch legt keine Vorbedingungen für das Verlöbnis fest.

Schweiz

www.alpineballooning.at

it does not commit to marriage or to the performance of the services, agreed in the event of cancellation.

In case of withdrawal, the parties, has not justified the withdrawal, However, claims for damages against the other parties, as far as he kann.Das prove the damage General Civil Code sets no preconditions for the betrothal.

Switzerland

www.alpineballooning.at

( 3 ) Ausländische Staatsbürger haben bei der Archivdirektion um Genehmigung für die Einsichtnahme in Archivbestände anzusuchen.

In der Regel ist Vorbedingung, daß der Heimatstaat des Genehmigungswerbers österreichischen Staatsbürgern gleichfalls die Benützung seiner Archive gestattet.

§ 2 (1) Für die Benützung zu nichtamtlichen Zwecken gilt die gleitende Archivsperre.

www.landesarchiv.steiermark.at

( 3 ) Foreign citizens have to apply to the Directorship of the Archives for a right of access to the archival holdings.

As general precondition it is defined that the applicant’s home country allows Austrian citizens to likewise use its archives.

§ 2 (1) The use for non-official purposes is subject to the regulations of the archival closed period.

www.landesarchiv.steiermark.at

In Bezug auf den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans, mit dem der Bedarf für 2013 gedeckt werden soll, war sich die überwiegende Mehrheit der EU-Mitgliedstaaten zudem darin einig, dass in der Vergangenheit von der EU eingegangene Verpflichtungen erfüllt werden müssen.

„Nun ist alles bereit, und auch die Vorbedingung, die das Parlament gestellt hat, um Gespräche über den MFR zu beginnen, wurde erfüllt:

europa.eu

Also, on the issue of the draft amending budget to cover the needs for 2013, the vast majority of EU Member States agreed that past commitments of the EU must be honoured.

"Everything is now on the table, including the Parliament's precondition to enter into talks on the MFF:

europa.eu

System.Diagnostics.Contracts

Der System.Diagnostics.Contract... enthält statische Klassen zum Darstellen von Programm verträgen z. B. Vorbedingungen, Nachbedingungen und invariante Elemente.

System.Diagnostics.Contract...

msdn.microsoft.com

System.Diagnostics.Contracts

The System.Diagnostics.Contracts namespace contains static classes for representing program contracts such as preconditions, postconditions, and invariants.

System.Diagnostics.Contract...

msdn.microsoft.com

Zur Gewährleistung eines besseren Verbraucherschutzes im EU-Binnenmarkt werden die Rückstandshöchstmengen nun EU-weit von der EU festgelegt.

Die Festlegung harmonisierter Rückstandshöchstmengen für die von der EFSA beurteilten Wirkstoffe ist eine Vorbedingung für die vollständige Inkraftsetzung der Verordnung (EG) 396/2005 über Höchstgehalte an Pestizidrückständen.

[2] Die vorläufigen MRLs werden als Übergangsmaßnahme bestimmt.

www.efsa.europa.eu

In order to ensure better protection for consumers in the EU internal market, the European Commission will now set EU-wide MRLs.

The establishment of harmonised Maximum Residue levels for the active substances considered by EFSA is a precondition to make the Regulation (EC) 396/2005 on Maximum Residue Levels of pesticides fully operational.

[2] The temporary MRLs will be established as an interim measure.

www.efsa.europa.eu

CAM wurde bei über 1000 Angiospermen aus 17 verschiedenen Familien nachgewiesen.

In der Regel ist er mit Sukkulenz der Pflanzen verknüpft, aber nicht alle Crassulaceae z.B. zeigen CAM, und Sukkulenz ist nicht die Vorbedingung für CAM.

Die Bromeliacee Tillandsia usneoides ist nicht sukkulent, zeichnet sich aber durch CAM aus.

www.biologie.uni-hamburg.de

CAM has been detected in more than 1000 angiosperms of 17 different families.

It is usually accompanied by succulence, though not all Crassulaceae, for example, display CAM and succulence is no precondition of CAM.

Tillandsia usneoides of the bromelia family is not succulent, but uses CAM.

www.biologie.uni-hamburg.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Vorbedingung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文