Am 15. Juni 1939 wurde sie als Segelschulschiff in Dienst gestellt.
Am Vorsteven schmückte eine überlebensgroße Galionsfigur die Bark.
Daher erhielt sie ihren Namen "Seute Deern".
www.bremerhaven.deOn June 15th, 1939 she took up her service as a training sail ship.
Her stem post was decorated with a huge figurehead.
That is why she was named "Seute Deern".
www.bremerhaven.deNun beginnen Leid und Schrecken in den drei Booten.
Sie kämpfen mit Stürmen, ein Orca attackiert das Boot des Kapitäns und beschädigt den Vorsteven, die Vorräte nehmen rapide ab.
www.seemotive.deNow comes a time of sorrow and terror for the three boats.
The sailors fight with storms, an Orca attacks the captain s boat and damages the stem, supplies decrease rapidly.
www.seemotive.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.