Jagdhütte in der Rosenwiesche
Unterkunft für Radwanderer, Jäger und Angler in „ … köstlich, wilder Waldeinsamkeit ”
Mit diesen Worten beschrieb Bernhard Heese um 1930 die Landschaft an der Rosenwiesche.
www.gartenreich.comHunting lodge at the » Rosenwiesche «
Accommodation for cyclists, huntsmen and anglers in the midst of a „ … deliciously wild forest solitude ”
With these words Bernhard Heese describes the landscape around the » Rosenwiesche « in 1930.
www.gartenreich.comDie Last der Enklave tragen sie weiter am Rücken.
Zwar ist die neue Waldeinsamkeit weit entfernt von der Eremitage - bevölkert wird sie von ziemlich exzentrischen Zwischenspielern, dass hier aber Herzen auf sich selbst zurückfallen ist unausweichlich.
Hier sitzt dem Happy End ein besonders ausgewachsener Bär auf der Brust.
www.viennale.atThe burden of enclave they have to bear still.
Indeed the new forest solitude is far away from hermitage - populated it is by interluders quite excentric, but that hearts redound on themselves is inescapable.
Here an especially full-blown bear squeezes all the breath out of happy end.
www.viennale.atsein Privatleben ¬, das im Vorgängerroman noch der Kraft der ökonomischen Sphäre entzogen schien.
Doch inzwischen hat Flora ebenfalls ihren Job verloren, hat sich im Berliner Umland in die Waldeinsamkeit begeben und nach mehreren Monaten an einem Baum aufgehängt.
Das wird in „Das Ungeheuer“ nur rückblickend erzählt, aber es ist das einschneidende Ereignis in Darius Kopps Leben.
www.litrix.dehis private life, which in the previous novel seemed stripped away by the force of the economic crisis.
Flora, meanwhile, has also lost her job and withdraws to the hinterlands of Berlin.After months of solitude in the forest, she commits suicide by hanging herself from a tree.
“The Monster” narrates this event in retrospect, but it is the key moment in Darius Kopp's life.
www.litrix.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.