Sattes Purpur mit violettem Rand.
Anregende Nase, dichte Abfolge von Weichselkompott, süße, ganz dunkle Kirschen und Heidelbeeren, dazu etwas Schokolade.
Fruchtbetont, auch blaue Blüten im Mai.
www.triebaumer.atIntensive purple with a violet rim.
Animating nose, dense sequence of aromas such as stewed black cherries, sweet, very dark cherries and blueberries, completed by a touch of chocolate.
Fruit-driven, blue blossoms in May too.
www.triebaumer.atFast überbordende Nase nach Kirschen und schwarzem Pfeffer.
Weichselkompott, dazu ein Hauch von Veilchen und Enzian, würzig-dicht, sonnenwarme Brombeeren.
Trocken, lebhaft-saftige Blaufränkisch-Frucht, wie sie klassischerweise sein soll, fein verwobene Tanninanlage, einladende dunkle Beeren- & Kirscharomen mit pikant-animierendem Abgang.
www.triebaumer.atAlmost excessive nose of cherries and black pepper.
Stewed sour cherries completed by a hint of lilac and gentian, spicy-dense, sun-warm blackberries.
Dry, vivacious-juicy Blaufränkisch-fruit, very classic style, finely-wound tannin structure, inviting flavours of dark berries and cherries with a zesty-animating finish.
www.triebaumer.atIntensive Nase nach Kirschen und schwarzem Pfeffer.
Weichselkompott, dazu ein Hauch von Veilchen und Flieder, würzig-dicht, sonnenwarme Brombeeren.
Trocken, lebhaft-saftige Blaufränkisch-Frucht, wie sie klassischerweise sein soll, fein verwobene Tanninanlage, einladende dunkle Beeren- & Kirscharomen mit pikant-animierendem Abgang.
www.triebaumer.atIntensive nose of cherries and black pepper.
Stewed sour cherries, completed by a hint of vanilla and lilac, spicy-dense, sun-warmed blackberries.
Dry, vivacious-juicy Blaufränkisch-fruit, very classic style, finely-wound tannin structure, inviting flavours of dark berries and cherries with a zesty-animating finish.
www.triebaumer.atMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.