Dass ich darin das in den vorherigen Filmen gestartete, kinematografische Erkenntnisinteresse fortsetzte, ist für mich bis heute verbindlich.
NORMALSATZ wäre ohne das Zusammenspiel mit amerikanischen Freunden nicht zustandegekommen.
www.arsenal-berlin.deThe fact that I would continue the epistemological cinematic interests that I had begun in previous films holds for me to this day.
NORMALSATZ would not have come to be at all without the interaction with American friends.
www.arsenal-berlin.deSchön, dass Sie sich die Zeit für dieses Interview nehmen.
Reden wir also ein wenig über So Blond … Wie ist die Kooperation mit DTP zustandegekommen?
Steve Ince:
www.g-wie-gorilla.deHallo Steve, thank you for this interview.
Now, let ´ s talk a bit about So Blond … How did the cooperation with DTP come about?
Steve Ince:
www.g-wie-gorilla.deDie Staatsmänner erfahren umgekehrt, daß ihr Dienst am allgemeinen Interesse kaum jemals auf das Wohlwollen der Bürger stößt, die Befolgung sämtlicher demokratischer Prozeduren also ihrem Fortkommen gar nicht unbedingt dienlich ist : mit zunehmender Amtsdauer werden sie der demokratischen Legitimation vor lhren Bürgern müde und tragen das Grundgesetz nicht immer unter dem Arm.
Wo es sich gut macht, sagen sie aber auch, daß ihre Macht demokratisch zustandegekommen ist.
Der abstrakte Begriff der Demokratie ist also für die Erklärung des Faschismus von einigem Nutzen.
www.gegenstandpunkt.comAfter a while in office they grow tired of democratically legitimating their actions toward their citizens and stop bothering to refer everything to the Bill of Rights.
On fitting occasions, however, they do not forget to proclaim that they acquired their power democratically.
The abstract concept of democracy is also quite useful for explaining fascism.
www.gegenstandpunkt.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.