Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Zweidrittelmehrheit“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Zwei·drit·tel·mehr·heit SUBST f

Zweidrittelmehrheit
mit Zweidrittelmehrheit

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

mit Zweidrittelmehrheit

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

der Entwicklungshilfeleistungen auf 0,7 Prozent des nationalen Bruttoinlandsprodukts, sind mit dieser grundlegenden Reform der UN-Finanzierung obsolet geworden.

Die Entscheidung über Einsätze der künftigen ständigen Militär- und Polizeikontingente trifft der UNO-Sicherheitsrat mit Zweidrittelmehrheit.

Eine Vetomöglichkeit gibt es nicht mehr, da im Zuge der 2026 vereinbarten Reform des Sicherheitsrats das Vetorecht wie auch die ständige Mitgliedschaft einzelner Staaten schrittweise bis zum hundertsten Geburtstag der UNO im Jahre 2045 völlig abgeschafft werden.

www.gwi-boell.de

The UN Security Council reaches the decision regarding the deployment of future

permanent military and police contingents with a two-thirds majority.

There is no longer a veto option since in the course of the Security Council reform agreed in 2026, the right of veto and also the permanent membership of individual states will gradually be abolished before the hundredth anniversary of the United Nations in 2045.

www.gwi-boell.de

Eine Vetomöglichkeit gibt es nicht mehr, da im Zuge der 2026 vereinbarten Reform des Sicherheitsrats das Vetorecht wie auch die ständige Mitgliedschaft einzelner Staaten schrittweise bis zum hundertsten Geburtstag der UNO im Jahre 2045 völlig abgeschafft werden.

Allerdings ist in der Konvention festgelegt, dass Entscheidungen des Sicherheitsrats zum Einsatz der ständigen Militär-oder Polizeieinheiten von einer Zweidrittelmehrheit der Generalversammlung aufgehoben werden können.

Für den Dienst in den künftigen Militär- und Polizeieinheiten der UNO können sich Männer und Frauen aus allen Mitgliedsländern bewerben, die dann von der UNO ausgebildet werden.

www.gwi-boell.de

There is no longer a veto option since in the course of the Security Council reform agreed in 2026, the right of veto and also the permanent membership of individual states will gradually be abolished before the hundredth anniversary of the United Nations in 2045.

However, the Convention stipulates that Security Council resolutions regarding the deployment of permanent military or police units can be revoked by a two-thirds majority of the General Assembly.

Men and women from all member states can apply to serve in the future UN military and police units and they will then be trained by the UN.

www.gwi-boell.de

Seine Entscheidungen sind vereinsintern endgültig.

§16 Auflösung des Vereines 1) Die freiwillige Auflösung des Vereines kann nur in einer zu diesem Zweck einberufenen außerordentlichen Generalversammlung und nur mit Zweidrittelmehrheit der abgegebenen gültigen Stimmen beschlossen werden.

2) Diese Generalversammlung hat auch - sofern Vereinsvermögen vorhanden ist - über die Liquidation zu beschließen.

www.amsos.at

Its decision is absolute within the Association.

§ 16 Dissolution of the Society 1) The voluntary dissolution of the society can only be determined in a special General Meeting, which has been convened for this purpose, and with a two-thirds majority of all the valid votes.

2) If there is any capital in the Society the General Meeting has to affect liquidation.

www.amsos.at

( 4 ) Ehrenmitglieder können natürliche Personen werden, die sich um die Arzneipflanzenforschung oder um die Gesellschaft besonders verdient gemacht haben.

Ihre Ernennung erfolgt auf Vorschlag von mindestens fünf Mitgliedern durch Beschluß des erweiterten Vorstandes, der einer Zweidrittelmehrheit bedarf.

Über die Ernennung zum Ehrenmitglied wird eine vom Vorsitzenden unterzeichnete Urkunde ausgestellt.

www.ga-online.org

( 4 ) Honorary members shall consist of individuals who have rendered special service either to medicinal plant research or to the Society.

Their nomination follows proposal by at least five members and approval by a two-thirds majority of the Board of Directors of the Society.

A document shall be issued, signed by the President, certifying the appointment as an Honorary Member.

www.ga-online.org

Bersani fällt um und spannt zuerst mit Berlusconi zusammen In Italien stand ab dem 18. April 2013 die Wahl des neuen Staatschefs auf der Agenda.

Bei den ersten drei Wahlgängen ist bei der italienischen Präsidentenwahl eine Zweidrittelmehrheit der Wahlfrauen und -Männer nötig ( 672 Stimmen ).

Im vierten Wahlgang reicht die absolute Mehrheit ( 504 Stimmen ).

www.cosmopolis.ch

With 325 votes, mainly coming from his center-left Democratic Party ( PD ) and its allies, which control together 496 votes in the electoral body, he fell very short of the 504-vote minimum.

The first three ballots in the Italian presidential election require a two-thirds majority ( 672 out of 1007 votes ).

From the fourth ballot, only the absolute majority ( 504 votes ) is required.

www.cosmopolis.ch

Darunter fällt die Sicherheit, die Kosten der Durchführung der Verhandlungen außerhalb von Den Haag, die mögliche Auswirkung auf Opfer und Zeugen, die Dauer der entfernt vom Sitz des Gerichts abgehaltenen Verhandlungen, die mögliche Auswirkung auf die Wahrnehmung des Gerichts und die Auswirkung auf die Fähigkeit des Gerichts zeitgleiche Verfahren am Sitz des Gerichts durchzuführen und zu unterstützen.

Einige Richter waren für die Abhaltung der Eröffnungssitzung in Arusha oder Kenia, aber die Anzahl verfehlte die erforderliche Zweidrittelmehrheit um den Sitz des Gerichts zu ändern.

Am 10. September 2013 wird Rutos und Sangs Prozess in Den Haag in Gegenwart der Angeklagten beginnen.

www.kas.de

The judges cited several factors such as security, the cost of holding proceedings outside The Hague, the potential impact on victims and witnesses, the length of the proceedings to be held away from the seat of the Court, the potential impact on the perception of the court and the impact on the court ’s ability to conduct and support other proceedings that are taking place simultaneously at the seat of the Court as some of the reasons behind the rejection of the application.

There were judges who were in favor of the opening session of the trials held in Arusha or Kenya, but the number fell short of the requisite two-thirds majority to change the seat of the court.

In the foregoing, Ruto’s and Sang’s trial will commence in The Hague on September 10, 2013 in the presence of the accused.

www.kas.de

Eine qualifizierte Mehrheit ist dann erreicht, wenn die folgenden beiden Bedingungen erfüllt sind :

Eine Mehrheit der Mitgliedstaaten gibt ihre Zustimmung ( in bestimmten Fällen eine Zweidrittelmehrheit );

mindestens 260 von insgesamt 352 Stimmen stimmen für den Vorschlag ab.

ue.eu.int

A qualified majority will be reached if the following two conditions are met :

if a majority of Member States approve ( in some cases a two-thirds majority );

a minimum of 260 votes is cast in favour of the proposal, out of a total of 352 votes.

ue.eu.int

Sie sind schriftlich zu formulieren.

(4) Anträge, welche nach der festgesetzten Frist eingehen und nicht auf der Tagesordnung stehen, können nur nach schriftlicher Einbringung beim Versammlungsleiter als Dringlichkeitsanträge mit Zweidrittelmehrheit zur Beantragung und Abstimmung zugelassen werden.

Über die Dringlichkeit ist zu entscheiden, nachdem der Antragsteller diese begründet und die Delegierten Gelegenheit zur Stellungnahme hatten.

www.ivv-web.org

They have to be made in written form.

(4) Motions, received after the appointed time and not included in the agenda may only be allowed if given to the chairperson in written form as urgent motions with a two-thirds majority vote regarding move and voting.

Urgency will be determined after the petitioner substantiated the motion and the delegates had a chance to make a statement.

www.ivv-web.org

der Entwicklungshilfeleistungen auf 0,7 Prozent des nationalen Bruttoinlandsprodukts, sind mit dieser grundlegenden Reform der UN-Finanzierung obsolet geworden.

Die Entscheidung über Einsätze der künftigen ständigen Militär- und Polizeikontingente trifft der UNO-Sicherheitsrat mit Zweidrittelmehrheit.

Eine Vetomöglichkeit gibt es nicht mehr, da im Zuge der 2026 vereinbarten Reform des Sicherheitsrats das Vetorecht wie auch die ständige Mitgliedschaft einzelner Staaten schrittweise bis zum hundertsten Geburtstag der UNO im Jahre 2045 völlig abgeschafft werden.

www.gwi-boell.de

The UN Security Council reaches the decision regarding the deployment of future

permanent military and police contingents with a two-thirds majority.

There is no longer a veto option since in the course of the Security Council reform agreed in 2026, the right of veto and also the permanent membership of individual states will gradually be abolished before the hundredth anniversary of the United Nations in 2045.

www.gwi-boell.de

Seine Entscheidungen sind vereinsintern endgültig.

§16 Auflösung des Vereines 1) Die freiwillige Auflösung des Vereines kann nur in einer zu diesem Zweck einberufenen außerordentlichen Generalversammlung und nur mit Zweidrittelmehrheit der abgegebenen gültigen Stimmen beschlossen werden.

2) Diese Generalversammlung hat auch - sofern Vereinsvermögen vorhanden ist - über die Liquidation zu beschließen.

www.amsos.at

Its decision is absolute within the Association.

§ 16 Dissolution of the Society 1) The voluntary dissolution of the society can only be determined in a special General Meeting, which has been convened for this purpose, and with a two-thirds majority of all the valid votes.

2) If there is any capital in the Society the General Meeting has to affect liquidation.

www.amsos.at

Sie sind schriftlich zu formulieren.

(4) Anträge, welche nach der festgesetzten Frist eingehen und nicht auf der Tagesordnung stehen, können nur nach schriftlicher Einbringung beim Versammlungsleiter als Dringlichkeitsanträge mit Zweidrittelmehrheit zur Beantragung und Abstimmung zugelassen werden.

Über die Dringlichkeit ist zu entscheiden, nachdem der Antragsteller diese begründet und die Delegierten Gelegenheit zur Stellungnahme hatten.

www.ivv-web.org

They have to be made in written form.

(4) Motions, received after the appointed time and not included in the agenda may only be allowed if given to the chairperson in written form as urgent motions with a two-thirds majority vote regarding move and voting.

Urgency will be determined after the petitioner substantiated the motion and the delegates had a chance to make a statement.

www.ivv-web.org

Die Abgeordnetenkammer wird die vom Präsidenten empfohlenen Änderungen ab dem 2. Dezember debattieren.

Nach Artikel 102 der dominikanischen Verfassung können die Anmerkungen des Präsidenten nur dann außer Acht gelassen werden, wenn beide Kammern des Kongresses die ursprüngliche Fassung mit einer Zweidrittelmehrheit beschließen.

Daher muss nun Druck auf die Präsident_innen der beiden Kammern ausgeübt werden, solange diese die Empfehlungen von Präsident Danilo Medina zur Änderung der Reform prüfen.

www.amnesty.de

The Chamber of Deputies is due to begin debating the changes suggested by the president on 2 December . According to Art.

102 of the Dominican Constitution, the president’s observations can only be circumvented if both chambers of the Congress adopt the initial version with a majority of two-thirds of the members.

Pressure must now be directed toward the presidents of the Chambers of Deputies and of the Senate while they consider President Danilo Medina’s recommendations to amend this reform.

www.amnesty.de

Die Sitzungen des Landtags sind öffentlich.

Auf Antrag der Landesregierung oder von zehn Abgeordneten kann der Landtag mit Zweidrittelmehrheit der Anwesenden die Öffentlichkeit für einzelne Gegenstände der Tagesordnung ausschließen.

Über den Antrag wird in geheimer Sitzung verhandelt.

www.landtag.nrw.de

The sessions of the Landtag shall take place in public.

On application of the Landesregierung or ten deputies, the Landtag shall be able to hold sessions behind closed doors for individual items on the agenda with a two-thirds majority of those present.

The application shall be negotiated in secret session.

www.landtag.nrw.de

Die Sitzungen des Landtags sind öffentlich.

Auf Antrag der Landesregierung oder von zehn Mitgliedern des Landtags kann der Landtag mit Zweidrittelmehrheit der Anwesenden die Öffentlichkeit für einzelne Gegenstände der Tagesordnung ausschließen.

Über den Antrag wird in geheimer Sitzung verhandelt.

www.landtag.nrw.de

The sessions of the Landtag shall take place in public.

On application of the Landesregierung or ten deputies, the Landtag shall be able to hold sessions behind closed doors for individual items on the agenda with a two-thirds majority of those present.

The application shall be negotiated in secret session.

www.landtag.nrw.de

3.

Die Mitgliedschaft endet durch Austritt, der nur zum Ende eines Kalenderhalbjahres möglich und dem Präsidium vor dessen Ablauf schriftlich mitzuteilen ist, oder durch Ausschluß, der vom Präsidium mit Zweidrittelmehrheit zu beschließen ist.

Gegen den Ausschluß kann binnen eines Monats Einspruch bei der nächsten Mitgliederversammlung eingelegt werden.

www.deutschoman.de

3.

Membership shall end upon voluntary withdrawal which may take place only at the end of a calendar half-year whereby the Presiding Board shall be informed in writing before the end of that period, or by expulsion which shall decided by the Presiding Board with a two-thirds majority.

Objection to the expulsion may be made within one month at the next Members ’ Meeting.

www.deutschoman.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Zweidrittelmehrheit" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文