Von Reutlingen / Tübingen B312 bis Zwiefalten.
An der Straße von Zwiefalten nach Hayingen, 3km N von Zwiefalten.
( 73, Kc59 )
www.showcaves.comFrom Reutlingen / Tübingen B312 to Zwiefalten.
At the road between Zwiefalten and Hayingen, 3km north of Zwiefalten.
( 73, Kc59 )
www.showcaves.comSein Gründer, Fürst Vladislav I. rüstete das Kloster mit grobem Besitz aus, vor allem in Westböhmen, aber auch in anderen Teilen des Landes.
Den ersten Mönchen schließ sich bald die Mission aus dem unweiten Zwiefalten an, mit dem dann die Beziehungen auch später gepflegt wurden, als die Tschechen wieder ihre Übermacht in Kladruby erwarben.
Das Kloster war oft der Ort, wo sich einige Diplomatiehandlungen abspielten, z. B. im Jahre 1219 traf sich hier der böhmische König P?emysl I. mit den Kuriendelegaten.
kladruby.euweb.czin particular, in a triangle formed by the Mže River, the Úhlavka River and the frontier forest.
The first Czech monks were soon joined by missionaries from the nearby town of Zwiefalten.Close relation with Zwiefalten were being kept even later, when the Czechs recovered their numerical superiority in the monastery.
Several times, the monastery became a venue of discreet diplomatic negotiations.
kladruby.euweb.czNach langem Warten zeigte es sich heute, dass dieser seltene Einwanderer auch in diesem Jahr Deutschland erreicht hat.
Ich fand einen frischen weiblichen Falter im südlichen Teil der mittleren Schwäbischen Alb bei Zwiefalten auf einem Kleefeld.
19.9.99
www.schmetterling-raupe.deAfter all this quite rare migrant has reached Germany this year !
I observed a fresh female in the southern part of the Suabian Jura ( South-Germany ) at a clover field.
19 / 9 / 99
www.schmetterling-raupe.deFrom Reutlingen / Tübingen B312 to Zwiefalten.
At the road between Zwiefalten and Hayingen, 3km north of Zwiefalten.
( 73, Kc59 )
www.showcaves.comVon Reutlingen / Tübingen B312 bis Zwiefalten.
An der Straße von Zwiefalten nach Hayingen, 3km N von Zwiefalten.
( 73, Kc59 )
www.showcaves.comin particular, in a triangle formed by the Mže River, the Úhlavka River and the frontier forest.
The first Czech monks were soon joined by missionaries from the nearby town of Zwiefalten.Close relation with Zwiefalten were being kept even later, when the Czechs recovered their numerical superiority in the monastery.
Several times, the monastery became a venue of discreet diplomatic negotiations.
kladruby.euweb.czSein Gründer, Fürst Vladislav I. rüstete das Kloster mit grobem Besitz aus, vor allem in Westböhmen, aber auch in anderen Teilen des Landes.
Den ersten Mönchen schließ sich bald die Mission aus dem unweiten Zwiefalten an, mit dem dann die Beziehungen auch später gepflegt wurden, als die Tschechen wieder ihre Übermacht in Kladruby erwarben.
Das Kloster war oft der Ort, wo sich einige Diplomatiehandlungen abspielten, z. B. im Jahre 1219 traf sich hier der böhmische König P?emysl I. mit den Kuriendelegaten.
kladruby.euweb.czMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.