Das Japanische kennt nur den Tonhöhenakzent : einen in der Tonhöhe steigenden und einen zweiten, in der Tonhöhe fallenden Akzent.
Der Akzent ist nur in einer begrenzten Zahl von Fällen bedeutungsunterscheidend und spielt deshalb für die Verständigung kaum eine Rolle.
Allein stehende einsilbige Wörter sind akzentlos.
www.hadamitzki.deJapanese has only pitch accent, with an accent of rising pitch and another of falling pitch.
The accent makes a difference in meaning only in a limited number of cases and therefore plays hardly any role in making oneself understood.
One-syllable words that stand alone have no accent.
www.hadamitzki.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.