Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „civitas“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Hier nahm einst die Entwicklung Bautzens / Budysins mit einer Siedlung des sorbischen Stammes der Milzener ihren Anfang.

Nach der ersten urkundlichen Erwähnung als " civitas Budusin " durch Thietmar von Merseburg im Jahre 1002, wuchs Bautzen schnell zu einer Stadt, die durch blühendes Handwerk und einflußreichen Handel weithin in der Lausitz bekannt wurde.

www.ronny-pannasch.de

Here the development of Bautzen ( Budysin ) took once its start with a settlement of the Sorbian tribe of the Milzener.

After the first documentary mention as " civitas Budusin " by Thietmar of Merseburg in the year 1002, Bautzen grew fast to a town, which became far known by prospering handicraft and influential trade in Lusatia.

www.ronny-pannasch.de

In der rumänischen Stadt Sibiu wurde beispielsweise mithilfe von TRANSPOWER eine Parkregelung im historischen Stadtkern eingeführt, die den Verkehr deutlich reduziert.

Dafür wurde Sibiu während des CIVITAS-Forums 2008 in Bologna ausgezeichnet.

Außerdem hat die Stadt 2009 die erste Fahrradspur fertiggestellt, nach deren Vorbild weitere solcher Maßnahmen geplant werden.

www.giz.de

In the historic centre of the Romanian city of Sibiu, for example, TRANSPOWER helped put in place a parking system which has reduced traffic significantly.

For this system Sibiu received an award at the 2008 CIVITAS Forum in Bologna.

In addition, the city opened its first cycle lane in 2009, a model upon which further such measures are planned.

www.giz.de

Blättert man ein zweites Mal um, so beginnt das eigentliche Traktat, in dem Augustinus sich gegen die Auffassung von Zeitgenossen richtet, die in der Niederlage Roms gleichzeitig das Scheitern des Christentums sahen.

Er entwirft mit seiner civitas Dei dagegen ein theologisch und historisch begründetes Modell einer Gemeinschaft von Gläubigen, der Kirche, jenseits jeder weltlich-politischen Topographie.

Auch das Traktat beginnt mit einer Zierseite, diesmal mit der Initiale G und den Anfangsworten „(G)loriosissimam civitatem Dei“ („Die allerherrlichste Stadt Gottes“) auf ockerfarbenem Grund (Fol.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Turning another leaf, the treatise proper starts, in which Augustine defends his religion against the conviction of some of his contemporaries who regarded the fall of the Roman Empire as the end of Christianity.

With his Civitas Dei, Augustine sets forth a model of a community of believers, a Church founded on theological and historical rather than political and topographical concepts.

In the codex, the treatise starts with yet another display page (f. 2v, fig. 3) with a large initial and the first words of the De civitate Dei, this time on an ochre ground:

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Here the development of Bautzen ( Budysin ) took once its start with a settlement of the Sorbian tribe of the Milzener.

After the first documentary mention as " civitas Budusin " by Thietmar of Merseburg in the year 1002, Bautzen grew fast to a town, which became far known by prospering handicraft and influential trade in Lusatia.

www.ronny-pannasch.de

Hier nahm einst die Entwicklung Bautzens / Budysins mit einer Siedlung des sorbischen Stammes der Milzener ihren Anfang.

Nach der ersten urkundlichen Erwähnung als " civitas Budusin " durch Thietmar von Merseburg im Jahre 1002, wuchs Bautzen schnell zu einer Stadt, die durch blühendes Handwerk und einflußreichen Handel weithin in der Lausitz bekannt wurde.

www.ronny-pannasch.de

In the historic centre of the Romanian city of Sibiu, for example, TRANSPOWER helped put in place a parking system which has reduced traffic significantly.

For this system Sibiu received an award at the 2008 CIVITAS Forum in Bologna.

In addition, the city opened its first cycle lane in 2009, a model upon which further such measures are planned.

www.giz.de

In der rumänischen Stadt Sibiu wurde beispielsweise mithilfe von TRANSPOWER eine Parkregelung im historischen Stadtkern eingeführt, die den Verkehr deutlich reduziert.

Dafür wurde Sibiu während des CIVITAS-Forums 2008 in Bologna ausgezeichnet.

Außerdem hat die Stadt 2009 die erste Fahrradspur fertiggestellt, nach deren Vorbild weitere solcher Maßnahmen geplant werden.

www.giz.de

Turning another leaf, the treatise proper starts, in which Augustine defends his religion against the conviction of some of his contemporaries who regarded the fall of the Roman Empire as the end of Christianity.

With his Civitas Dei, Augustine sets forth a model of a community of believers, a Church founded on theological and historical rather than political and topographical concepts.

In the codex, the treatise starts with yet another display page (f. 2v, fig. 3) with a large initial and the first words of the De civitate Dei, this time on an ochre ground:

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Blättert man ein zweites Mal um, so beginnt das eigentliche Traktat, in dem Augustinus sich gegen die Auffassung von Zeitgenossen richtet, die in der Niederlage Roms gleichzeitig das Scheitern des Christentums sahen.

Er entwirft mit seiner civitas Dei dagegen ein theologisch und historisch begründetes Modell einer Gemeinschaft von Gläubigen, der Kirche, jenseits jeder weltlich-politischen Topographie.

Auch das Traktat beginnt mit einer Zierseite, diesmal mit der Initiale G und den Anfangsworten „(G)loriosissimam civitatem Dei“ („Die allerherrlichste Stadt Gottes“) auf ockerfarbenem Grund (Fol.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文