76 Prozent der Befragten erwarten 2015 wieder ein starkes Wirtschaftswachstum.
Wenn es allerdings um die Wettbewerbsfähigkeit Europas geht , sind die Aussichten düster :
Mehr als 70 Prozent gehen davon aus, dass Europa seine Wettbewerbsfähigkeit verlieren wird – vor allem gegenüber Asien.
www.rolandberger.de76 % of survey respondents expect a return to robust economic growth in 2015.
But the prospects for European competitiveness are not quite as bright.
Over 70% think Europe will lose its competitive edge, primarily to Asia.
www.rolandberger.deZukunftsperspektiven
Was in der Situationsanalyse für 2001 als " düstere Aussichten " beschrieben wurde , kann sich bis 2006 zu " etwas Sonnenschein " wandeln , wenn die verschiedenen Interessensgruppen und Entscheidungsträger im Kulturerbe-Sektor die erforderlichen Maßnahmen setzen .
digicult.salzburgresearch.atFuture Perspectives
What has been described as "dreary future" in the situation analysis at the beginning of this Executive Summary, can turn into "some sunshine", if the various stakeholders and decision makers in the cultural heritage sector take action.
digicult.salzburgresearch.atIn den letzten zehn Jahren hat Virus viele Gäste und legendäre Touren willkommen heißen dürfen, aber noch immer ist Bulgarien in großen Teilen unerschlossenes Skateterrain.
Dieser Umstand , verbunden mit den düsteren politischen und finanziellen Aussichten im Lande , führte dazu , dass sich die Company in diesem Jahr aufmachte , ihre eigenen Wurzeln wieder zu entdecken . Und für eine Tour im Lande bleibt .
Virus crew
www.redbull.comOver the decade they have hosted many visitors on legendary tours, but Bulgaria as a place is still largely undiscovered.
So add that to the dire political and financial situations, and this year they decided to go back to their roots.
Virus crew
www.redbull.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.