Die Jahre gingen vorbei und die verbleibende Zeit wurde kürzer.
Kurz vor dem Verlassen der leiblichen Hülle rief mich Josef Zezulka zu sich und machte etwas , das für mich eine Verpflichtung , ein Versprechen und eine Lebensaufgabe für die ganze weitere Zeit werden sollte .
Er sagte:
www.dub.czYears passed and time was running out.
Just before leaving his material body, Mr. Zezulka called me and did something that became a commitment for me, a promise and life fulfilment for all the time afterwards.
He said:
www.dub.czAuch in dieser Saison hat er alle Leute im Paddock mit seinen starken Leistungen beeindruckt.
Die Verpflichtung ist ein Zeichen dafür , was wir in der neuen Saison vorhaben . Es ist ein großer Schub für das ganze Team .
Wir haben große Hoffungen und Erwartungen für 2014 und mit Nicos Unterschrift sind wir in einer guten Position diese Ziele zu erreichen.
www.dekra-motorsport.comWhen he drove for us in 2012, it became clear Nico was an exceptional talent and he has continued to impress everyone in the paddock with his strong performances this season.
Having Nico in our line-up is a real statement of intent and a huge boost for everyone associated with the team.
We have high hopes and expectations for 2014 and by signing Nico we have put ourselves in the best position to achieve those objectives and enjoy what could be our most competitive season yet."
www.dekra-motorsport.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.