Deutsch » Englisch

Übersetzungen für glueckhaft im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

- über die eigenen, Gedanken machen :

eine unwichtige, aber glückhafte Begebenheit;

- Augenlider:

de.mimi.hu

- On their own, worry :

an unimportant, but happiness-like incident;

- Eye lider:

de.mimi.hu

Im Dezember 1849 geht es bei den Schumanns wieder vorweihnachtlich-intim und familiär zu.

„ Drei Romanzen “ legt Robert seiner Clara als Präsent unter den Tannenbaum – Geschenk eines glückhaften Augenblicks, den das Ehepaar zwei Jahre später in Düsseldorf in dieser Form nicht mehr erlebt:

Schumanns Märchenbilder op. 113 von 1851 sind alles andere als verklärt.

www.mdg.de

In December 1849 the Schumanns again were enjoying the family atmosphere and intimacy of the Christmas season.

Robert ’ s gift for Clara under the Christmas tree came in the form of Drei Romanzen – three romances capturing a happy moment that the couple would no longer know together two years later in Düsseldorf.

Schumann ’ s Märchenbilder op.

www.mdg.de

So malerisch das Sfumato ferner Bergketten, das zarte Grün von Baumgruppen im Mittelgrund, die leuchtende Transparenz eines Sees im Vordergrund wirkt – es sind dennoch genuin fotografische Bilder.

Entscheidend ist der besondere Moment, eine einmalige Stimmung, ein glückhafter Augenblick, für die es im Englischen den schönen Begriff bliss gibt.

Wie das Wort lautmalerisch kundtut, kommt ein bliss nicht ohne Spannung aus – in Kolbs Landschaften rühren sie von zivilisatorischen Schnitten ins Weichbild der Natur:

lorisberlin.de

Irrespective of how picturesque the sfumato of distant mountain ranges appears, how tender the green in groups of trees in the medium ground may seem or how scintillating the transparency of a lake in the forefront looks, these are in fact genuine photographs.

Vital is the particular moment, a unique atmosphere, a lucky second, all of which are contained in the English word bliss.

As this onomatopoeic word suggests, there is no bliss without tension.

lorisberlin.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文