Das Bewusstsein der Bevölkerung in Caetite über die Gefahren der Uranmine und damit der Kernenergie ist enorm gewachsen.
Früher sind wir der Propaganda des Unternehmens hinterher gelaufen .
www.medico.des been tremendous progress in making the people in Caetité aware of the dangers of uranium mining and nuclear power.
Earlier, we were the ones lagging behind the company s public relations people.
www.medico.deDem Lamm ist ein unmittelbar bevorstehender Tod prophezeit – aber nur dann, wenn es direkt auf dich zukommt.
Du darfst dem Schaf aber auch nicht hinterher laufen !
nisseafm1
www.middelaldercentret.dkIf you see it, it will not be a good omen, for the lamb prophesies of imminent death – however, this is only so, if the lamb comes up to you.
Do not follow the sheep.
nisseafm1
www.middelaldercentret.dkVerglichen mit Pferdepolo eher eine Sportart für Genießer und entspannte Charaktere.
In Zeitlupe und mit unglaublicher Erhabenheit wird hier nur manchmal dem Ball , meistens jedoch einem anderen Elefanten hinterher gelaufen .
Was eigentlich niemand weiß, ist, dass in Thailand auch Wein angebaut wird.
www.ignant.deCompared to horse polo this kind is more a game for relaxed characters.
The elephants follow the ball less often than each other in slowmotion over the fields.
What only few might know, is that Thailand has great wine.
www.ignant.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.