Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „interoperabel“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Diese Anforderungen müssen in Zusammenarbeit von Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern mit Informationsspezialistinnen und Informationsspezialisten definiert werden.

Infrastrukturen sind gemäß diesen Anforderungen zu entwickeln und möglichst von Beginn an in internationale und interdisziplinäre Netzwerke interoperabel einzubinden.

______________________________ ( 1 ) „ The EUROHORCs and ESF Vision on a Globally Competitive ERA and their Road Map for Actions to Help Build It “, ESF Science Policy Briefing 33, June 2008, www.esf.org / publications / policy-briefings.html;

www.hrk.de

These requirements must be defined through the cooperation of researchers and information specialists.

Infrastructures are to be developed according to these requirements and, if possible, interoperably integrated in international and interdisciplinary networks from the start.

___________________________... (1) " The EUROHORCs and ESF Vision on a Globally Competitive ERA and their Road Map for Actions to Help Build It ", ESF Science Policy Briefing 33, June 2008, www.esf.org / publications / policy-briefings.html;

www.hrk.de

SIMPLE — Daten des Child-Replikats sind nicht versioniert und müssen einfach sein.

Dadurch wird das Replikat interoperabel.

Komplexe Features im Parent (z. B. Features in geometrischen Netzwerken und Topologien) werden in einfache Features (z. B. Point-, Line- und Polygon-Feature-Classes) konvertiert.

resources.arcgis.com

SIMPLE — The data on the child is not versioned and must be simple.

This allows the replica to be interoperable.

Nonsimple features in the parent (for example, features in geometric networks and topologies) are converted to simple features (for example, point, line, and polygon feature classes).

resources.arcgis.com

Im Rahmen der Kooperation mit Infoterm / TermNet wurde dem IIM eine umfangreiche Datenbank über Literatur zu Terminologie im weitesten Sinne und über Experten in diesem Bereich sowie die Infoterm-Bibliothek als Dauerleihgabe übergeben.

Diese Datenbestände sollen konsolidiert bzw. interoperabel und zentral zugänglich gemacht werden.

Diese Terminologie-Wissensbasis wird als deutscher Knoten in das neue TDCnet eingebracht, das durch die UNESCO verwaltet wird und als weltweiter Anlaufpunkt für terminologische Fragestellung dienen soll.

www.iim.fh-koeln.de

In the framework of the co-operation with Infoterm / TermNet, an extensive database on literature about terminology in the broadest sense and about experts in this field as well as the Infoterm library was given over to the IIM on permanent loan.

These volumes of data are to be consolidated resp. made interoperable and central accessible.

The "Terminologie Wissensbasis" is brought as "German knot" into the new TDCnet, which is administered by the UNESCO and ought to serve as worldwide point of reference for terminological questions.

www.iim.fh-koeln.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文