Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „mängel-behaftet“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Hierbei können zur Steigerung der Leistungsfähigkeit der Versandstücke zusätzliche Maßnahmen zur Reduzierung der Transportbelastungen ( siehe Punkt 5 ) in Betracht gezogen werden. b . )

Außerdem besteht die Möglichkeit ein mit gravierenden Mängeln behaftetes Versandstück in einer zugelassenen Bergungsverpackung im Luftverkehr zu transportieren. c. )

Für den Fall, dass weder Konsequenz II a ) noch II b ) zutrifft, ist ein Versandstück, das gravierende Mängel aufweist, für den Luftverkehr nicht geeignet.

www.tes.bam.de

For the purpose of increasing the performance level of the package, additional measures to reduce transport loads ( see number 5 ) may be taken into consideration. b . )

In addition, there is a possibility to transport a seriously defective package by air in an approved salvage packaging. c. )

If neither consequence II a ) nor consequence II b ) applies, a package with serious defects will not be suited for transportation by air.

www.tes.bam.de

Zähne weiß wie unser Kühlschrank, schlanke Taille, Riesenbrüste, strammer Hintern, schlanke Schenkel, makellose Haut.

Was ist dies anderes als eine totale Ablehnung des eigenen, mit Mängeln behafteten Menschseins?

cms.ifa.de

refrigerator white teeth, thin waist, huge boobs, tight ass, thin thighs forever, perfect skin.

What is this but a total rejection of one's imperfect humanity?

cms.ifa.de

Diese werden dem Auftraggeber im Fall einer Preiserhöhung mindestens 6 Wochen vor deren Inkrafttreten schriftlich mitgeteilt.

Gewährleistung AGNITAS gewährleistet, dass ihr System nicht mit Mängeln behaftet ist, die den Wert oder die Tauglichkeit zu dem gewöhnlichen Gebrauch aufheben oder mindern.

Eine un ­ erhebliche Minderung des Wertes oder der Tauglichkeit bleibt außer Betracht.

www.agnitas.de

In the case of an increase in price, the customer shall receive written notification of such at least 6 weeks prior to it coming into effect.

Warranty AGNITAS guarantees that its system is not affected by defects that could either cancel out or reduce the value or the suitability for normal use.

An insignificant reduction in the value or the suitability shall be disregarded.

www.agnitas.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文