Die Währungsbehörde der Palästinensischen Gebiete hat erste Lizenzen für Mikrofinanzinstitutionen ausgestellt und eine interne Struktur für personelle Kompetenzen sowie IT-Kapazitäten zur Steuerung des Sektors aufgebaut.
Sanabel hat eine dreijährige Strategie verabschiedet, eine neue interne Struktur aufgebaut und Prioritäten für Ausbildungen definiert.
MEHR SCHLIESSEN
www.giz.deThe Palestinian Monetary Authority has issued its first licences to microfinance institutions, and has established an internal structure for human capacity development as well as the necessary IT capacities for the management of the sector.
Sanabel has agreed to a three-year strategy, developed a new internal structure and defined its training priorities.
MORE CLOSE
www.giz.deDas Vorhaben fördert einen regionalen Dialog, Wissensaustausch und Zugang zu fachlichen Informationen.
Zur infrastrukturellen Förderung von Mikrofinanzinstitutionen berät es das regionale Mikrofinanznetzwerk Sanabel bei Organisationsentwicklung und Verbesserung des Dienstleistungsangebots.
Neben der Beratung wird das Netzwerk auch durch einen Finanzbeitrag unterstützt.
www.giz.deThe programme encourages regional dialogue, knowledge exchange and access to technical information.
To strengthen the infrastructure of microfinance institutions, it provides advice to the regional microfinance network, Sanabel, on its organisational development and the improvement of its services.
In addition to this advice, the network also receives financial support.
www.giz.deWirkung – Was bisher erreicht wurde
Das Sanabel-Netzwerk leitete mit Unterstützung des Vorhabens einen wichtigen Reorganisationsprozess ein.
Eine neue Organisationsstruktur wurde verabschiedet und wird umgesetzt.
www.giz.deResults achieved so far
The Sanabel network is starting an important reorganisation process with support from the programme.
A new organisational structure has been adopted and is being implemented.
www.giz.deThe Palestinian Monetary Authority has issued its first licences to microfinance institutions, and has established an internal structure for human capacity development as well as the necessary IT capacities for the management of the sector.
Sanabel has agreed to a three-year strategy, developed a new internal structure and defined its training priorities.
MORE CLOSE
www.giz.deDie Währungsbehörde der Palästinensischen Gebiete hat erste Lizenzen für Mikrofinanzinstitutionen ausgestellt und eine interne Struktur für personelle Kompetenzen sowie IT-Kapazitäten zur Steuerung des Sektors aufgebaut.
Sanabel hat eine dreijährige Strategie verabschiedet, eine neue interne Struktur aufgebaut und Prioritäten für Ausbildungen definiert.
MEHR SCHLIESSEN
www.giz.deThe programme encourages regional dialogue, knowledge exchange and access to technical information.
To strengthen the infrastructure of microfinance institutions, it provides advice to the regional microfinance network, Sanabel, on its organisational development and the improvement of its services.
In addition to this advice, the network also receives financial support.
www.giz.deDas Vorhaben fördert einen regionalen Dialog, Wissensaustausch und Zugang zu fachlichen Informationen.
Zur infrastrukturellen Förderung von Mikrofinanzinstitutionen berät es das regionale Mikrofinanznetzwerk Sanabel bei Organisationsentwicklung und Verbesserung des Dienstleistungsangebots.
Neben der Beratung wird das Netzwerk auch durch einen Finanzbeitrag unterstützt.
www.giz.deResults achieved so far
The Sanabel network is starting an important reorganisation process with support from the programme.
A new organisational structure has been adopted and is being implemented.
www.giz.deWirkung – Was bisher erreicht wurde
Das Sanabel-Netzwerk leitete mit Unterstützung des Vorhabens einen wichtigen Reorganisationsprozess ein.
Eine neue Organisationsstruktur wurde verabschiedet und wird umgesetzt.
www.giz.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.