Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „unumkehrbaren“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Aber es ist doch selbstverständlich, dass wir alles unter den Vorbehalt stellen müssen : soweit es die Lage erlaubt und insbesondere unsere Soldatinnen und Soldaten vor Ort nicht gefährdet werden.

Denn wir wollen einen unumkehrbaren, nachhaltigen Prozess der Übergabe der Verantwortung.

Das ist das Ziel.

www.nato.diplo.de

Yet it is self-understood that, for all of this, the following conditions must be met : only if the situation permits, and only if our servicemen and women on the ground are not endangered.

Because what we want is an irreversible and sustainable process of transfer of responsibility.

This is the objective.

www.nato.diplo.de

Die digitale Welt revolutioniert unsere Zeiterfahrung.

In der westlichen Kultur ist das aus dem Altertum stammende zyklische Geschichtsverständnis unter Einfluss der christlichen Heilsgeschichte zunehmend der Überzeugung gewichen, dass sich Geschichte in einer unumkehrbaren, geradlinigen Bewegung vollzieht.

Dieses historische Bewusstsein, das seinen Ursprung im 19. Jahrhundert hat, begreift die Wirklichkeit nur in ihrer chronologischen Entwicklung.

cms.ifa.de

The digital world revolutionises our experience of time.

In western culture, the cyclical understanding of history that goes back to antiquity has down the years ? under the influence of Christian salvific history ? given way to the conviction that history occurs in an irreversible, straight-lined movement.

This latter historical consciousness, with it's origin in the 19th century only perceives reality according to its chronological sequence.

cms.ifa.de

Gleichwohl – so Gesangs etwas überraschendes Abwägungsresultat – ist eine „ energische Klimapolitik “ dringend geboten.

Ihr Ziel muss es sein, zu verhindern, dass die sogenannten Tipping-Points überschritten und die von den Theorien des Klimawandels beschriebenen, unumkehrbaren Domino-Effekte ausgelöst werden.

Vernünftige, sich am Erwartungsnutzen orientierende klimapolitische Maßnahmen (wie vor allem ein gewichteter Mikrozertifikatehandel, die Begrenzung des Bevölkerungswachstums und die Förderung erneuerbarer Energien) haben immer einen Doppeleffekt: sie verringern die Konzentration der Treibhausgase in der Atmosphäre und tragen zugleich zur Bekämpfung globaler Probleme (Armut) bei.

www.goethe.de

Nevertheless, Gesang ’s somewhat surprising conclusion is that an “ energetic climate policy ” is urgently needed.

Its goal should be to prevent the passing of so-called “tipping points” and the triggering of the irreversible domino effect described by theories of climate change.

Reasonable climate policy measures that are oriented towards expected utility (such as weighted micro-certificate trading, the restriction of population growth and the promotion of renewable energies) always have a double effect: they reduce the concentration of greenhouse gasses in the atmosphere and contribute to combating global problems (for instance, poverty).

www.goethe.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文