Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Verhandelns“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Es zeigt, dass auch einem brisanten Konfliktstoff durch eine sachorientierte Verhandlungsführung die Explosivität genommen werden kann.

Grundsätzliche Schritte des Verhandelns werden mit Hilfe von Spielszenen analysiert, Übereinkunft und Interessenausgleich präsentiert.

DVD, ca. 30 min., 1999 99,00 EUR inkl. MwSt., zzgl. 5,00 EUR Versandkosten

www.tsm-video.de

It shows how an objective negotiator can defuse the most explosive conflict situation.

Using dramatized simulations, the basic steps of negotiation are analyzed, and agreement and compromise are reached.

DVD, approx. 30 min., 1999 130,00 EUR incl. VAT, plus 5,00 EUR shipping cost ( Germany )

www.tsm-video.de

Eine Kuratorin und ein Künstler verhandeln über den Preis für die Aufführung eines Stücks.

Weil dieser Künstler Ivo Dimchev heißt und noch dazu von Ivo Dimchev selbst dargestellt wird, führt der Akt des Verhandelns zu einer besonderen Situation.

In „Fest“ beweist der bulgarische Performer wieder einmal, dass er ein herausragender Spezialist für Grenzüberschreitungen an den Rändern der zeitgenössischen Choreografie und Performance ist.

www.impulstanz.com

A curator and an artist negotiate the price for performing a piece.

Since the artist’s name is Ivo Dimchev who is portrayed by Ivo Dimchev himself, the act of negotiating turns into an extraordinary situation.

With “Fest”, the Bulgarian performer once again proves himself to be an outstanding specialist when it comes to crossing lines at the edges of contemporary choreography and performance art.

www.impulstanz.com

Die radikale Infragestellung der Autor_innenschaft, massive Angriffe auf die Standards zur Vermessung des Wissens, ausufernde Diskussionen um Plagiarismus verunsichern das Management.

So sehr die akademischen Apparate und Kulturindustrien um Anpassungen ringen:mit den neuen medialen Bedingungen bleiben die traditionellen Formen der Wissensproduktion ebenso inkompatibel wie mit zukünftigen emanzipatorischen Verkettungen des Schreibens, Übersetzens und öffentlichen Verhandelns von Publikationen.

Und das, was an Ausschlussmechanismen hegemonial geworden ist – Peer Reviews, Impact Factors, Rankings, rigide Copyright-Regime – bringt einen zunehmenden Druck der Domestizierung von Stilen, Formen und Formaten, der Inwertsetzung und Selbstinwertsetzung – und damit die Auslöschung der Erfindungskraft.

eipcp.net

The radical questioning of authorship, massive attacks on the standards for measuring knowledge, overflowing discussions about plagiarism are unsettling the management.

As much as academic apparatuses and cultural industries wrestle with conformity, the traditional forms of knowledge production remain just as incompatible with the new media conditions as with future emancipatory concatenations of writing, translating and publicly negotiating publications.

And that which has become hegemonic about mechanisms of exclusion – peer reviews, impact factors, ranking, rigid copyright regimes – results in an increasing pressure to domesticate styles, forms and formats, to valorize and self-valorize – and thus in the obliteration of the power of invention.

eipcp.net

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文