Stattdessen endet er mit einem symbolischen Mißverständnis :
Willst Du ein Eis ? , fragt der Bruder seine kleine Schwester , worauf sie uns aber eine Antwort schuldig bleibt .
(Maya McKechneay)
www.sixpackfilm.comAnd it ends with a symbolic misunderstanding :
Do you want some ice cream? asks her brother, and she fails to answer.
(Maya McKechneay)
www.sixpackfilm.comNun ist es eben so, dass es ohne Internet auch meinen Blog nicht gäbe.
Ihr seht , worauf ich hinaus will , oder ?
Nun, ich sag es jetzt einfach:
www.justtravelous.comBut the thing is … without internet there is no blog …
You see what I’m getting at?
Okay, I will just be honest about this:
www.justtravelous.comBubblemaker ( 8-12 Jahre )
Willst Du darüber hinaus wissen , wie das Atmen unter Wasser funktioniert ?
www.centerparcs.deBubblemaker ( 8-12 years )
Would you also like to know what it s like to breathe underwater?
www.centerparcs.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.