Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „zurückgewähren“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch

(Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Im Falle eines wirksamen Widerrufs sind die beiderseits empfangenen Leistungen zurückzugewähren und ggf. gezogene Nutzungen ( z. B. Zinsen ) herauszugeben.

Können Sie uns die empfangene Leistung ganz oder teilweise nicht oder nur in verschlechtertem Zustand zurückgewähren, müssen Sie uns insoweit ggf. Wertersatz leisten.

Verpflichtungen zur Erstattung von Zahlungen müssen innerhalb von 30 Tagen nach Absendung Ihrer Widerrufserklärung erfüllt werden.

www.flathopper.de

In case of an effective withdrawal any mutually received performances are to be refunded and possible derived benefits ( e.g. interest ) to be returned.

If you are unable to return the received service either in full or in part or only in deteriorated condition you may be liable to pay compensation for lost value.

Duties for refunding payments must be fulfilled within 30 days after sending the declaration of withdrawal.

www.flathopper.de

Im Falle eines wirksamen Widerrufs sind die beiderseits empfangenen Leistungen zurückzugewähren und gegebenenfalls gezogene Nutzungen ( z.B. Zinsen ) herauszugeben.

Können Sie uns die empfangene Leistung ganz oder teilweise nicht oder nur in verschlechtertem Zustand zurückgewähren, müssen Sie uns insoweit ggf. Wertersatz leisten.

Verpflichtungen zur Erstattung von Zahlungen müssen innerhalb von 30 Tagen erfüllt werden.

www.aboutpixel.de

In case of a valid revocation, the services received by either side, as well as any possible benefits taken from them ( e.g. interest ) shall be returned.

If you are unable to wholly or partially return the service received or if you can only return them in a degraded condition, you shall have to compensate us for this value.

Obligations to refund payments must be fulfilled within 30 days.

www.aboutpixel.de

Im Falle eines wirksamen Widerrufs sind die beiderseits empfangenen Leistungen zurückzugewähren und ggf. gezogene Nutzungen ( z. B. Zinsen ) herauszugeben.

Können Sie uns die empfangene Leistung ganz oder teilweise nicht oder nur in verschlechtertem Zustand zurückgewähren, müssen Sie uns insoweit ggf. Wertersatz leisten.

Verpflichtungen zur Erstattung von Zahlungen müssen innerhalb von 30 Tagen erfüllt werden.

www.esi-intl.de

In the case of an effective revocation, the reciprocally received performances must be returned and any possibly enjoyed usefulness ( e.g. interest ) surrendered.

You must pay us compensation for diminished value if you are unable to give back to us the received performance wholly or partially or only in a worsened condition.

Obligations to refund payments must be fulfilled within 30 days.

www.esi-intl.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文