revêtir im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für revêtir im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.revêtir [ʀ(ə)vɛtiʀ] VERB trans

II.se revêtir VERB refl

Übersetzungen für revêtir im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

revêtir im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für revêtir im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.revêtir [ʀ(ə)vetiʀ] unreg VERB trans

II.revêtir [ʀ(ə)vetiʀ] unreg VERB refl (s'habiller)

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
revêtir de lambris

Übersetzungen für revêtir im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

revêtir Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

revêtir un sol de moquette
revêtir un mur de boiseries
revêtir qn d'un manteau
se revêtir d'un manteau
Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Une information peut revêtir différentes formes (texte, image, son), sur des médias variés (imprimés, films, disques, cédéroms, fichiers électroniques, etc.).
fr.wikipedia.org
À la place de l'aube, on peut revêtir le surplis sur la soutane, sauf si l'on doit revêtir la chasuble ou la dalmatique.
fr.wikipedia.org
Catherine voulu également revêtir d’un habit plus classique ce château encore bien trop gothique à son goût.
fr.wikipedia.org
Il doit enfin faire exécuter en toute hâte des dizaines de livrées supplémentaires afin d'en revêtir les laquais mis au service des invités.
fr.wikipedia.org
Aurélien fut le premier empereur à ceindre un diadème et à se revêtir de vêtements d’or.
fr.wikipedia.org
La maladie peut revêtir une forme locale : ganglion qui évolue vers la suppuration (bubon) ou une forme typhoïde, généralisée, parfois avec éruption.
fr.wikipedia.org
Un navire marchand peut revêtir ses couleurs de ruse de guerre pour tenter d'échapper à la capture, car il n'engage pas l'ennemi au combat.
fr.wikipedia.org
Le personnel féminin doit revêtir des lainages discrets ; le noir et le blancs sont les seules couleurs admises.
fr.wikipedia.org
En l'absence de signalétique officielle, le balisage peut revêtir diverses formes selon les pays traversés mais intègre habituellement la figure d'un pèlerin.
fr.wikipedia.org
Cette irisation, volontairement provoquée, consiste à revêtir le verre d’une très fine couche de substance métallique.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"revêtir" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski