Deutsch » Portugiesisch

Übersetzungen für „fassen“ im Deutsch » Portugiesisch-Wörterbuch

(Springe zu Portugiesisch » Deutsch)

I . fassen [ˈfasən] VERB trans

1. fassen (greifen):

fassen
fassen
jdn an der Hand fassen

2. fassen (Verbrecher):

fassen
fassen

3. fassen (verstehen):

fassen
fassen
das ist nicht zu fassen!

4. fassen (Inhalt):

fassen Raum, Gefäß
fassen Raum, Gefäß
fassen Raum a.

5. fassen (Entschluss, Zuneigung):

fassen
Mut fassen
etw ins Auge fassen
ter a. c. em mira

6. fassen Edelstein:

fassen

II . fassen [ˈfasən] VERB refl

fassen sich fassen:

sich fassen
sich fassen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Allerdings lässt sich dessen Gesamtumfang bereits in einem Lehensrevers von 1397 fassen.
de.wikipedia.org
Die Becken fassen 5500 Kubikmeter Wasser, davon werden stündlich 1600 Kubikmeter zu Trinkwasserqualität aufbereitet.
de.wikipedia.org
Das Backsteingewölbe ist bis zu 12 Meter hoch und kann bis zu 400 Personen für verschiedene Anlässe wie Feiern, aber auch für Techno/Drum-and-Bass-Partys fassen.
de.wikipedia.org
Die Gangzüge fassen einen Hauptgang mit den in der Nähe parallel verlaufenden Nebengängen zusammen.
de.wikipedia.org
Sie fassen die biblische Friedensvision als verbindliches Leitbild für die konsequente Ausrichtung auf Abrüstung, gewaltfreie Konfliktlösungsmodelle und die Versöhnung mit Opfernachfahren deutscher Gewaltherrschaft und Menschheitsverbrechen auf.
de.wikipedia.org
Im Garten singt ein Vögelchen, er folgt ihm, kann es aber nicht fassen.
de.wikipedia.org
In der zweithöchsten Spielklasse konnte er jedoch nicht Fuß fassen und kam in der Hinrunde nur zu einer einzigen Einwechslung in der Nachspielzeit.
de.wikipedia.org
Zunächst sollte das Stadion 60.000 Besucher fassen, doch nach und nach reduzierte man auf 40.000 und schlussendlich auf 35.000 Plätze.
de.wikipedia.org
Die Bauchzange (auch Tiegelzange) ist ein Werkzeug, das zum Fassen von Schmelztiegeln und ähnlich geformten Gegenständen benutzt wird.
de.wikipedia.org
Sie konnte auf Bundes- oder Landesebene jedoch parlamentarisch nicht Fuß fassen.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"fassen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português