Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Request for classification of dangerous goods and / or storage classification Ladies and Gentlemen, According to German regulations and according to the UN-recommendations on the transport of dangerous goods, BAM is the only authority in Germany to issue the required classification, and to assign a hazard division and compatibility group to explosives or articles with explosives.

Furthermore, the German explosives act ( Sprengstoffgesetz, SprengG ) requires an additional legal document with the assignment of a hazard division and compatibility group for the storage of explosives or articles with explosives within Germany ( the document is called:

www.bam.de

Antrag auf Gefahrgutklassifizierung und / oder Lagergruppenzuordnung Sehr geehrte Damen und Herren Nach den Vorschriften für den Transport gefährlicher Güter ( GGVSEB, GGVSee, UN-Empfehlung ) ist die BAM als einzige Stelle in Deutschland benannt, die erforderliche Zuordnung von Gütern der Klasse 1 zu einer Unterklasse der Klasse 1 vorzunehmen.

Weiterhin sieht das Sprengstoffgesetz vor, dass beim Lagern von Explosivstoffen und Gegenständen mit Explosivstoff ( also auch Pyrotechnik ) eine amtliche Zuordnung der BAM zu einer Lagergruppe und Verträglichkeitsgruppe vorliegen muss.

www.bam.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文