Deutsch » Arabisch

Übersetzungen für „kommen“ im Deutsch » Arabisch-Wörterbuch (Springe zu Arabisch » Deutsch)

kommen <kommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommenkommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] VERB intr

kommen
جاء [dʒaːʔa, iː]
kommen
أتى [ʔataː, iː] (zu jemandem إلى) (an einen Ort) (zu einer Veranstaltung) حضر (إلى؛ هـ) [ħɑđɑra, u]
komm!
تعال [taˈʕaːla]
kommen lassen
أحضر [ʔaħđɑra]
kommen lassen (jemanden)
استدعى [isˈtadʕaː]
auf etwas kommen (die Idee haben)
فكر (في) [fakkara]
um etwas kommen (verlieren)
خسر [xasira, a]
zu etwas kommen (erlangen)
حصل (على) [ħɑs̵ɑla, u]
zu etwas kommen (Zeit finden)
وجد الوقت لفعله [wadʒada (jadʒidu) l-waqt li-fiʕlihi]
wieder zu sich kommen
استعاد نفسه/وعيه [istaˈʕaːda nafsahu/waʕjahu]
يحدث أن [jaħduθu ʔan]
كيف حدث أن [kaifa ħadaθa ʔan]

Beispielsätze für kommen

auf etwas kommen (die Idee haben)
فكر (في) [fakkara]
um etwas kommen (verlieren)
خسر [xasira, a]
zu etwas kommen (erlangen)
حصل (على) [ħɑs̵ɑla, u]
zustande kommen
تم [tamma, i]
infrage kommen
يحتمل [juħˈtamalu]
abhanden kommen
ضاع [đɑːʕa, iː]
nahe kommen (dat)
اقترب (من) [iqˈtaraba]
angelaufen kommen
اقترب جاريا [iqˈtaraba dʒaːrijan]
kommen lassen
أحضر [ʔaħđɑra]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Im Jahr 2017 kam es zu einem großen Brand, der sieben Tage andauerte und 86 Hektar Natur sowie zahlreiche Wildtiere vernichtete.
de.wikipedia.org
Damit kommt für die Feinvermahlung dem Mahlspalt die entscheidende Bedeutung zu.
de.wikipedia.org
In der Saison 2015/16 kam er bei 12 Weltcupsprints, viermal unter die ersten Zehn.
de.wikipedia.org
Neben den genannten Halbtrockenrasen und artenreichen Fettwiesen kommen auch weitere schützenswerte und wertvolle Biotoptypen vor, wie sehr kleinflächig auch bodensaure Magerrasen und Kleinseggenriede.
de.wikipedia.org
Ihr literarischer Durchbruch kam erst 1979 mit ihren zwei autobiographischen Romanen.
de.wikipedia.org
Eine weitere Glocke, die sogenannte Totenglocke, kam 1730 in den Glockenstuhl.
de.wikipedia.org
Mit der Errichtung eines Heizwerkes in den 1980er-Jahren kam es zu weiteren Anlagenerweiterungen.
de.wikipedia.org
Infolge der Wirtschaftskrise von 1873 kam es jedoch schon bald zur Einstellung der Bauarbeiten.
de.wikipedia.org
In Handelsprodukten kommt typischerweise eine 1:1-Mischung der beiden Stereoisomeren zum Einsatz.
de.wikipedia.org
Sie kam in den 1960er und 1970er Jahren zu mehreren Plattenerfolgen.
de.wikipedia.org

"kommen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski