Deutsch » Arabisch

die Arbeitserlaubnis <-, ohne Pl> SUBST

رخصة عمل [ruxs̵ɑt ʕa.]

betrüben VERB trans

أحزن [ʔaħzana]
غم [ɣamma, u]

die (der) betrunken [bəˈtrʊnkn̩] ADJ, die (der) Betrunkene(r) SUBST

سكران [sakˈraːn]
سكارى mpl [saˈkaːraː]

die Erlaubnis <-, -se> SUBST

سماح [saˈmaːħ] (zu datب)
إذن [ʔiðn]
اجازة [iˈdʒaːza]
تصريح [tɑs̵ˈri̵ːħ]; تصاريح pl [tas̵ɑːˈri̵ːħ] (2)
ترخيص [tarˈxi̵ːs̵]; تراخيص pl [taraːˈxi̵ːs̵] (2)
رخصة [ruxs̵ɑ]; رخص pl [ruxɑs̵]

betrauen VERB trans

عهد (إلى ب) [ʕahida, a] (jemanden mit dat)

betreffs <gen> [bəˈtrɛfs] PRÄP

بشأن [bi-ʃaʔn]
بخصوص [bi-xuˈs̵uːs]
بصدد [bi-s̵ɑdad]

betreuen [bəˈtrɔyən] VERB trans

اعتنى (ب) [iʕˈtanaː]
أشرف (على) [ʔaʃrafa]
رعى [raʕaː, jarʕaː]

betrügerisch [bəˈtry:gərɪʃ] ADJ

خداع [xaˈddaːʕ]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Zu ersterem zählt er Begehren, Lust, Furcht, Betrübnis und Zorn, die er als der Vernunft gehorsame unvernünftige Seelenvermögen betrachtet.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zu der kraftvollen Aufwärtsbewegung des Mannes zeigt die Frau durch ihren Ausdruck und ihre Bewegungen tiefe Betrübnis.
de.wikipedia.org
Keine Wunde kann jemals heilen, sie bewegen sich durch eine Hölle auf Erden, überall herrscht Betrübnis.
de.wikipedia.org
Kein Zeichen von Betrübnis, kein Vorbote einer möglichen kommenden Auseinandersetzung.
de.wikipedia.org
In dem Kapitulationsvertrag hieß es zur Lage in der Stadt: „mit Betrübnis gesehen, wie ein jeder auff seinen Privatnutzen gesehen und wenig für seinen Nächsten gesorgt hat.
de.wikipedia.org
Seufzen gilt landläufig als Merkmal eines geheimen Kummers, einer stillen Betrübnis.
de.wikipedia.org
So drückt er seine Betrübnis aus nach der Zurückweisung durch eine weiße Frau aufgrund seiner Hautfarbe, einer der frühesten Versuche eines afrikanischen Autors zum Thema Rassenunterschiede.
de.wikipedia.org
Betrübnis trifft nur das Vernunftlose in ihm, das nicht er selbst ist.
de.wikipedia.org

"Betrübnis" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski