Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „Satellitenübertragungen“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Bald werden die Möglichkeiten, Gebärdensprachen nicht nur auf Video, sondern auch auf CD-ROM und auf Digitalem Video zu sehen, weit verbreitet sein.

Es wird möglich sein, Videos in Gebärdensprache per Internet, Kabelfernsehen oder Satellitenübertragungen zu empfangen.

Das Signing Books-Projekt wird einen wichtigen Beitrag für die Etablierung der Gebärdensprachen in Europa leisten.

www.sign-lang.uni-hamburg.de

Soon there will be widespread opportunities for sign languages to be found, not only on video cassette, but on CD-ROM, and Digital Video.

It will be possible to download video from the Internet or cable, or to receive digital satellite broadcasts in sign language.

The Signing Books project will ensure a firm step into the future for the sign languages of Europe.

www.sign-lang.uni-hamburg.de

Als ständig dahinbrummendes Hintergrundgeräusch, hat Radio in der Geschichte der Popkultur in den USA eine lange Tradition.

Im Zeitalter von webcasts und digitalen Satellitenübertragungen wird der analoge Rundfunk zunehmend eine Domäne von Randgruppen mit speziellen Interessensschwerpunkten.

Das Radio als Hintergrundrauschen wirkt distanziert und entfremdet auf viele.

www.kunstradio.at

Empty maybe, but the void that is the Los Angeles landscape remains buzzing under a condensation of radio buzz.Radio has had a long history of being that constant reassuring background hum in the pop culture context of America.

In the age of webcasting and digital satellite transmissions however, analog over-the-air radio has increasingly become the domain for the outer fringes of special interest groups.

The background static is still there, but the noise is often distance and alien to many listeners.Radio, like traffic noise, is often just more sound pollution to the average listener.So what are artists to do in such a cultural context?

www.kunstradio.at

Ich benötige dringend eine Kopie vom Smile Laptop, um sie in das Toughbook einzuspielen.

Zur Erklärung möchte ich hier erwähnen das der Smile nur noch als Back up Gerät eingesetzt wird.Mein Arbeitscomputer ist der Panasonic mit dem auch die Satellitenübertragungen für die Webseite durchgeführt werden.

Leider sind auf dem alten Smile noch Daten die ich dringend auf das Toughbook überspielen muss.

denis-katzer.de

I desperately need a copy from the Smile Laptop to put into the Toughbook.

I wish to explain that the Smile is now used only as a back-up machine and that I do my work on the Panasonic, transmitting the texts for our web site to the satellites with it too.

Unfortunately there are still quite a lot of data on the Smile, which I really need to have on the Toughbook, but it won’t work without discs.

denis-katzer.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文