To reduce the impact of buildings on the readings, the measurement site in Herrenhausen has a 50 m high mast for measuring instruments.
At this site, temperature, humidity , dew point, precipitation, air pressure, wind speed and direction are measured and recorded.
The institute has its own continuous climate data measurement series since 1951.
www.muk.uni-hannover.deDas Messfeld in Herrenhausen verfügt über einen 50 m hohen Mast für Messgeräte, um den Einfluss der Bebauung auf die Messwerte zu reduzieren.
Auf dem Messfeld werden Temperatur, Feuchte, Taupunkt, Niederschlag, Luftdruck, Windgeschwindigkeit und -richtung gemessen und aufgezeichnet.
Das Institut verfügt über eine eigene, kontinuierliche Klimadaten-Messreihe seit 1951.
www.muk.uni-hannover.deDämmen wir die Häuser oder die Dämmung ? in bauzeitung 1 / 2001
For interior insulation, for example, even under normal temperature conditions the dew point in the wall cross-section achieved if he is not even in the insulating layer.
Against the Wanddurchfeuchtung kondensierenden by water vapor helps usually only have a vapor barrier ( Figure 2 ).
www.ib-rauch.deDämmen wir die Häuser oder die Dämmung ? in bauzeitung 1 / 2001
Bei Innendämmung zum Beispiel wird schon unter ganz normalen Temperaturbedingungen der Taupunkt im Wandquerschnitt erreicht, wenn er nicht sogar schon in der Dämmschicht liegt.
Gegen die Wanddurchfeuchtung durch kondensierenden Wasserdampf hilft in der Regel dann nur noch eine Dampfsperre ( Bild 2 ).
www.ib-rauch.deSensors on this page are specifically calibrated to connect to serial, parallel adapters and Ethernet box on the measuring computer.
Sensors for temperature, humidity and dew point with alphanumeric clear text data output and connection to serial ports or USB can be found here.
www.messpc.deDie Sensoren auf dieser Seite sind mit ihren Anschlüssen speziell auf die seriellen und parallelen Adapter und die Ethernetbox des MessPC Systems abgestimmt.
Sensoren für Temperatur, Luftfeuchte und Taupunkt, die die Daten alphanumerisch im 'Klartext' ausgeben und an den USB Port angeschlossen werden können, finden Sie hier.
www.messpc.deEnvironmental conditions :
Air temperature 0 - 50 ° C Surface temperature 0 - 60 ° C Surface temperature must be at least 3 ° C above dew point to prevent condensation on the surface.
www.monopol-colors.chFür eine bessere Spritznebelaufnahme bei der Applikation von grossen Flächen empfiehlt sich der Einsatz von Verdünner V109. Umweltbedingungen :
Lufttemperatur 0 - 50 ° C Oberflächentemperatur 0 - 60 ° C Die Oberflächentemperatur muss mindestens 3 ° C über dem Taupunkt liegen, um Kondensation auf der Oberfläche zu vermeiden.
www.monopol-colors.chHumidity
Dew point or relative humidity at 2 m above ground at the sites with observations using a Kalman filter correction
www.meteoschweiz.admin.chFeuchtigkeit
Taupunkt oder relative Feuchte auf 2m über Boden an den Standorten mit Beobachtungen mit einer Kalmanfilter-Korrektur
www.meteoschweiz.admin.chDo not apply at temperatures below + 5 ° C.
Surface temperature must be at least 3 ° C above dew point to prevent condensation during application.
Can be recoated with Bilacryl PU D34 / D44, Duoplast U265 / U265 after 16 hours at 20 ° C or after 4 days at the latest.
www.monopol-colors.chFür eine bessere Spritznebelaufnahme bei der Applikation empfiehlt sich der Einsatz von Verdünner V109. Verarbeitungstemperatur nicht unter + 5 ° C.
Die Oberflächentemperatur muss mindestens 3 ° C über dem Taupunkt liegen, um Schwitzwasserbildung während der Beschichtung zu verhindern.
Überlackierbar mit Bilacryl PU D34 / D44, Duoplast U255 / U265 nach 16 Stunden bei 20 ° C, spätestens nach 4 Tagen.
www.monopol-colors.chUnter to dry of moist air understands the decreasing its absolute dampness we.
That is possible, for example, through cooling off under the dew point or through condensing and following cooling off of the compressed air under its dew point.
Question-complexes are inferred from practices to the mechanical thermodynamics of Günter Meyer, Erich Schiffner, Fachbuchverlag Leipzig 1986.
www.ib-rauch.deUnter Trocknen feuchter Luft versteht wir das Vermindern ihrer absoluten Feuchte.
Das ist zum Beispiel möglich durch Abkühlen unter den Taupunkt oder durch Verdichten und nachfolgendes Abkühlen der Druckluft unter ihren Taupunkt.
Fragenkomplexe sind aus Übungen zur Technische Thermodynamik von Günter Meyer, Erich Schiffner, Fachbuchverlag Leipzig 1986 entnommen.
www.ib-rauch.de80 % - Object temperature above + 10 ° C - Air velocity 0.4 - 0.8 m / s To obtain optimal surface and through drying, sufficient air circulation must be provided.
To prevent moisture condensation during application, surface temperature must be at least 3 ° C above dew point.
Addition of Water Conventional and low pressure spraying up to 3 wt.- % Cleaning of Equipment Remove remaining paint from equipment and rinse thoroughly with little water.
www.monopol-colors.ch- Lufttemperatur ideal 20 - 25 ° C / min. 10 ° C - Luftfeuchtigkeit ideal 40 - 60 % / max. 80 % - Objekttemperatur über + 10 ° C - Luftgeschwindigkeit 0,4 - 0,8 m / s Zur Erzielung einer optimalen An- und Durchtrocknung muss für ausreichende Luftzirkulation gesorgt werden.
Die Oberflächentemperatur muss mindestens 3 ° C über dem Taupunkt liegen, um Schwitzwasserbildung während der Beschichtung zu verhindern.
Wasserzugabe Konventionelles und Niederdruck-Spritzen bis 3 Gew.- %. Gerätereinigung Die restliche Farbe aus den Verarbeitungsgeräten entleeren, mit wenig Wasser gründlich ausspülen.
www.monopol-colors.chTemperature of object 5 ° C - 35 ° C.
Surface temperature must be at least 3 ° C above dew point, in order to prevent condensation during application.
www.monopol-colors.chObjekttemperatur 5 ° C - 35 ° C.
Die Oberflächentemperatur muss mindestens 3 ° C über dem Taupunkt liegen, um Schwitzwasserbildung während der Beschichtung zu verhindern.
www.monopol-colors.chMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.