Deutsch » Griechisch

Übersetzungen für „Gelöbnis“ im Deutsch » Griechisch-Wörterbuch (Springe zu Griechisch » Deutsch)

Gelöbnis <-ses, -se> [gəˈløːpnɪs] SUBST nt geh

1. Gelöbnis (Versprechen):

Gelöbnis
ein Gelöbnis ablegen

2. Gelöbnis (Eid):

Gelöbnis
ein Gelöbnis ablegen

Beispielsätze für Gelöbnis

ein Gelöbnis ablegen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Das Wort zielt demnach auf Vertrauen, Gehorsam (vergleiche: Gelöbnis, Verlöbnis), Treue.
de.wikipedia.org
Die vorhergehende Prozedur, die die kirchliche Zeremonie, den Einzug in die Kirche und das Gelöbnis umfasst, wurde als Upslag bezeichnet.
de.wikipedia.org
Dagegen ist es für Richter (anders als für Beamte und ehrenamtliche Richter) nicht möglich, eine andere Beteuerungsform (z. B. ein Gelöbnis) zu wählen.
de.wikipedia.org
Daraufhin gab man das Gelöbnis ab, eine Mariensäule zu errichten.
de.wikipedia.org
Gott und das Volk – wer wird ihnen ersetzen, was diese Menschen geleistet hätten, die als Kinder gestorben sind, bevor sie ihr Gelöbnis erfüllen konnten?
de.wikipedia.org
Über das Gelöbnis war eine von dem Angestellten bzw. Arbeiter mit zu unterzeichnende Niederschrift anzufertigen.
de.wikipedia.org
Die Wahl des Standorts mitten in den Weinbergen hängt mit dem Gelöbnis eines Nordheimers zusammen.
de.wikipedia.org
Sie traten der Temperenzler-Bewegung bei, die ihre Mutter unterstützte, und als Jugendliche unterschrieben sie ein Gelöbnis auf totale Abstinenz.
de.wikipedia.org
Sie hatten statt eines Fahneneides nur ein Gelöbnis abzulegen.
de.wikipedia.org
Es gibt die Möglichkeit, das Gelöbnis zu verweigern.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Gelöbnis" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский