Deutsch » Latein

Übersetzungen für „schwache“ im Deutsch » Latein-Wörterbuch (Springe zu Latein » Deutsch)

Schwäche SUBST f

1.

infirmitas <-atis> f
debilitas <-atis> f

2. (Vorliebe)

inclinatio <-onis> f in m. Akk, ad
favēre +Dat

schwach ADJ

1.

infirmus [senex; corpus; classis]
debilis

2. (unbedeutend)

parvus
levis [causa; damnum; solacium]

3. (Tee)

levis

4. (Licht)

modicus

5. (Gedächtnis)

hebes <-betis>

Beispielsätze für schwache

jmds. starke/schwache Seite

    Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

    Deutsch
    Diplomatie und Entgegenkommen wird von Vertreter dieser Strömung als eine Politik der Schwäche bzw. als Appeasement-Politik abgelehnt.
    de.wikipedia.org
    Diese werden mit umfangreichem Faktenwissen des Autors der Inkompetenz, Ungläubigkeit und Schwäche bezichtigt.
    de.wikipedia.org
    Die Notkühlsysteme funktionierten auslegungsgemäß, jedoch zeigten sich im Verlauf weitere Schwächen in Organisation und Technik (Missverständnis in der Schaltwarte, Eindringen von Brandrauch, Ausfall eines Archivierungssystems).
    de.wikipedia.org
    Am Außenbandapparat des oberen Sprunggelenkes werden Tapeverbände bei frischen Verletzungen, aber auch bei dauerhafter Schwäche der Bänder eingesetzt.
    de.wikipedia.org
    Blätter als Badezusätze dienen zur Behandlung von Schwäche der Blutgefäße, Kopfschmerzen und Halsentzündungen.
    de.wikipedia.org
    An der Schule gibt es Sonderklassen für Schüler mit Lese-Rechtschreib-Schwäche, dazu ist auch die Integration körperbehinderter Kinder möglich.
    de.wikipedia.org
    Trotz der gut strukturierten und zweckmäßigen Erscheinung zeigten sich Schwächen im Aufbau der Tragflächen.
    de.wikipedia.org
    Da er als Außenseiter die Schwächen des oldenburgischen Bürgertums mit scharfem Blick herausstellte, löste sein Werk großes Aufsehen und einen Sturm der Entrüstung aus.
    de.wikipedia.org
    Sie kann echte Wahlentscheidungen treffen und dabei aus Schwäche versagen.
    de.wikipedia.org
    Allgemein habe es die Geschichte der Wissenschaft und menschlicher Emanzipation unredlich werden lassen, Gott als Lückenbüßer an den Grenzen der Erkenntnis, in menschlicher (aufzudeckender) Schwäche oder Sünde zu sehen.
    de.wikipedia.org

    Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

    Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

    Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina