Deutsch » Niederländisch

ˈflö·ßen [ˈfløːsn̩] VERB trans (auf dem Wasser)

ˈFlos·se <Flosse, Flossen> [ˈflɔsə] SUBST f

1. Flosse (Fischflosse):

vin
paarige/unpaarige Flossen

2. Flosse (an Flugzeugen, Schiffen):

vin

3. Flosse (Schwimmflosse):

4. Flosse ugs abw o. scherzh:

jdm auf die Flossen treten

Beispielsätze für Flossen

jdm auf die Flossen treten

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Allein in die archäologische Feldforschung flossen seit der Ernennung etwa dreimal mehr Mittel als in den Vergleichsjahren zuvor.
de.wikipedia.org
Sind die Flossen befallen, beginnen sich diese von den Flossenrändern her zu zersetzen, bis hin zum völligen Freiliegen der Flossenstrahlen.
de.wikipedia.org
Während dieser Zeit flossen zahlreiche Baustile in den Dom ein.
de.wikipedia.org
Fragebögen rund um Kundenzufriedenheit und Produktangebot sowie Beiträge aus Bankbewertungsportalen und sozialen Medien flossen in die Bewertung ein.
de.wikipedia.org
Da aber Gewinne in diesen Bereichen wenn überhaupt nur spärlich flossen und auch die Gewinne im Transportsektor stark zurückgingen, sah sich die Gesellschaft zu Sparmaßnahmen gezwungen.
de.wikipedia.org
An einzelnen Stellen des heutigen Stadtgebietes flossen querab Bäche und andere Rinnsale vom Geestrücken, die Flussablagerungen der Niederterrasse hinterlassen haben, die aus Sand und Kies bestehen.
de.wikipedia.org
Die Einnahmen flossen zum Teil in die Stadtkasse und wurden zum anderen Teil unter den beteiligten Bürgern der Stadt ausgeschüttet.
de.wikipedia.org
Da der Streit mit den Habsburgern beigelegt war, flossen auch die Zahlungen der österreichischen Besitzungen wieder und trugen zur ökonomischen Erholung bei.
de.wikipedia.org
Die Flossen und die Körpermuster (beispielsweise Binden und/oder größere Flecken an der Flanke) sind häufig kräftig und recht bunt gefärbt.
de.wikipedia.org
Dabei gibt es jedoch Ausnahmen, nicht immer flossen die Ergebnisse der Weltmeisterschaften und Olympische Spiele in die Weltcupwertung ein.
de.wikipedia.org

Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski