And so one dives into a surreal world of pictures that conceals a wealth of secretive stories within it.
In Die Spaziergängerin (i.e. a woman taking a walk), Feuchtenberger links her travel experiences from Guimareas (Portugal) and Tel Aviv (Israel) with her experiences of the metropolis of Berlin into subtle loosely interwoven narratives.
The postcards, comic strips and graphic essays merge observations of everyday life with fantastic elements and provide insight into the artist’s wide range of style forms.
www.goethe.deDabei taucht man ein in eine surreale Bilderwelt, die eine Vielzahl von geheimnisvollen Geschichten in sich birgt.
In Die Spaziergängerin verbindet Feuchtenberger ihre Reiseerlebnisse aus Guimareas (Portugal) und Tel Aviv (Israel) mit den Erfahrungen in der Großstadt Berlin zu subtilen, lose miteinander verwobenen Geschichten.
Die Postkarten, Comicstrips und grafischen Essays fügen Alltagsbeobachtungen mit phantastischen Elementen zusammen und bieten einen Einblick in die vielfältigen Stilformen der Künstlerin.
www.goethe.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.